Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
As always since the Government came into power, we are in the slow lane.
Jak zawsze od tej pory Rząd wchodził do mocy, jesteśmy w lewym pasie autostrady.
It offers life in the slow lane at its best.
To ofiarowuje życie w lewym pasie autostrady przy jego najlepiej.
And on some roads that would mean driving in the slow lane.
I na jakichś drogach to oznaczałoby wbijanie lewego pasa autostrady.
It accelerated and moved into the slow lane, as he passed.
To przyspieszyło i ruszyło się do lewego pasa autostrady ponieważ minął.
All of us, for the time being, had chosen to pursue life in the slow lane.
Wszyscy z nas, na razie, postanowili ścigać życie w lewym pasie autostrady.
Companies and individuals that do not would be relegated to the slow lane.
Spółki i osoby, które robią nie zostałyby zdegradowane do lewego pasa autostrady.
Some in my country might be happy with life in the slow lane.
Jakiś w moim kraju móc być zadowolonym z życia w lewym pasie autostrady.
That means their guide dogs must also be content with life in the slow lane.
To oznacza, że ich psy przewodnik również muszą być zadowolone z życia w lewym pasie autostrady.
I remain in the slow lane, doing a mere 150 and playing it safe.
Pozostaję w lewym pasie autostrady, robiąc zwykły 150 i działając ostrożnie.
But soon enough, it's back in the slow lane.
Ale dość wcześnie, to wróci do lewego pasa autostrady.
Rather than dropping out of the rat race, consider moving into the slow lane.
A nie wypadając z wyścigu szczurów, uważać za wzruszający do lewego pasa autostrady.
It took him almost twenty minutes to become calm enough to pull back into the slow lane.
To zabrało go prawie dwadzieścia minut stać się wystarczająco spokojnym, by wycofać się do lewego pasa autostrady.
I grip the wheel and head for the slow lane."
Chwytam koło i głowę dla lewego pasa autostrady. "
I moved from the fast into the slow lane, taking up my position in front of the fuel tanker.
Przeszedłem szybki do lewego pasa autostrady, zajmując moją pozycję przed tankowcem paliwowym.
Bosch was ten cars ahead, now staying in the slow lane.
Bosch był dziesięcioma samochodami naprzód, teraz zostając w lewym pasie autostrady.
He switched the car over to the slow lane.
Zamienił się samochodem ponad do lewego pasa autostrady.
He steered over to the slow lane and watched for exit signs.
Kierował ponad do lewego pasa autostrady i wyczekiwać znaków kierujących do wyjścia.
Still to come on Central News, life in the slow lane, the family learning to cope without a car.
Wciąż aby no Central News, życie w lewym pasie autostrady, rodzina ucząca się poradzić sobie bez samochodu.
Life in the slow lane in England was no cause for anxiety.
Życie w lewym pasie autostrady w Anglii nie był żadnym powodem do niepokoju.
Boating in the slow lane could also lead to some strange anomalies.
Wodniactwo w lewym pasie autostrady również mogło doprowadzić do jakichś dziwnych nieprawidłowości.
"In most countries, a big truck must drive in the slow lane.
"W większość krajów, duży samochód ciężarowy musi wbijać lewy pas autostrady.
Zoe (desperate to change the subject): But it was the people in the slow lane that really got me.
Zoe (zdesperowany by zmienić temat): ale to byli ludzie w lewym pasie autostrady, który naprawdę miał mnie.
Alex drifted from the slow lane over onto the wide shoulder and slowed.
Alex zniesiony z lewego pasa autostrady ponad na szerokie ramię i slowed.
The worm's choice between living in the fast or slow lane is of considerable interest to researchers on aging.
Wybór robaka pomiędzy życiem w szybki albo lewy pas autostrady jest ze sporego zainteresowania do pracowników naukowych o starzeniu.
Instead of answering, she cut into the slow lane and slowed to a leisurely pace.
Zamiast odpowiadać pocięła do lewego pasa autostrady i slowed do kroku spacerowego.