Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She smelt like a rose too, the old woman thought.
Miała zapach róży też, stara kobieta pomyślała.
It smelt like police business - or the other thing.
To poczuło zapach jak biznes policyjny - albo inna rzecz.
This was worse than almost anything he had ever smelt before.
To było gorsze niż prawie coś, co miał kiedykolwiek poczuło zapach wcześniej.
She smelt it on her son's skin in the evening.
Poczuła zapach tego na skórze swojego syna wieczorem.
"They have not smelt us, but something else has done it."
"Nie poczuli zapach nas ale coś inne zrobiło to."
Like now, when even after a long hot bath I still smelt.
Tak jak teraz, kiedy nawet po długiej gorącej kąpieli wciąż poczułem zapach.
And also with horror, for she had never sat close to men who smelt before.
A także z przerażeniem, dla nigdy nie usiadła blisko ludzi, którzy wytapiają wcześniej.
It smelt fresh, and one of the windows was open at the top.
To pachniało świeżo, i jedno z okien było otwarte u góry.
I mean, they seem usually to have smelt rather than seen, at least in the daytime.
Oznaczam, oni wydają się zazwyczaj czuć zapach a nie zobaczyć, co najmniej w ciągu dnia.
They'd smelt cop on him, and would want to know what he'd been after.
Poczuli zapach gliny na niego, i chcieć wiedzieć czym był potem.
The air smelt sweet and strange, yet common to his experience.
Powietrze pachniało słodkie i dziwne, już wspólny dla jego doświadczenia.
He smelt it first, and probably recognized the remains of a friend.
Poczuł zapach tego pierwszy, i prawdopodobnie rozpoznać pozostałości przyjaciela.
I never smelt such a stench in all my life.
Nigdy nie wytapiam takiego smrodu w całym swoim życiu.
This meant they had to smelt no matter what wind conditions were.
To oznaczało, że muszą wytopić choćby nie wiem co warunki wiatru były.
It smelt fine, and he was headed straight for me.
To pachniało świetne, i go byli na czele prosto dla mnie.
That was a different fish smell, of course, from the way his hair smelt now.
To był inny zapach rybny, oczywiście, z drogi jego włosy śmierdziały teraz.
I smelt smoke and went down into the middle chamber.
Przeczułem dym i zszedłem do środkowej sali.
They had smelt out the raft, and would soon attack it.
Zwęszyli tratwę, i szybko zaatakować to.
The dog ran right up to the door and into the room, when he smelt the dinner there.
Pies wbiegł na prawo do drzwi i do pokoju, gdy poczuł zapach obiadu tam.
He probably just smelt of some chemical, but she was convinced he'd been with another woman.
On prawdopodobnie właśnie pachnieć jakiś chemiczny, ale była przekonana, że był z inną kobietą.
But the stuff smelt so offensive that we had to give it up.
Ale coś pachniało tak obraźliwe że musieliśmy wydać to.
The old woman who smelt so badly had brought them their meals.
Stara kobieta, która poczuła zapach tak źle przyniosła im ich posiłki.
She saw, heard, and smelted more acutely than she'd done all summer.
Zobaczyła, słyszany, i wytopiony dotkliwiej niż zrobiła całe lato.
But the air inside smelt terrible and he could not breathe.
Ale powietrze wewnątrz stynki straszny i nie mógł wdychać.
That must be it; someone smelted the damned thing down.
To musi być to; ktoś wytopił cholerną rzecz w dół.