Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The next stile led her on to their own land.
Następny przełaz manipulował jej do ich własnej ziemi.
They had come to the stile at the end of the park.
Podeszli do przełazu pod koniec parku.
They walked across the field and came to another stile.
Przemierzyli pieszo pole i podeszli do innego przełazu.
Stile had to do better, or the first bad break would put him behind.
Przełaz miał do roboty lepiej, albo pierwszy pech wysłałby go z tyłu.
Stile knew he could not make it all the way.
Przełaz wiedział, że nie może robić temu całkowicia.
But Stile found he could not take the easy way out.
Ale Przełaz stwierdził, że nie może wyjmować wygodnictwa.
She stood on top of the stile, and he held both her hands.
Stanęła na przełazie, i trzymał obydwa jej ręce.
Just as she was going over the stile a man pulled her back by the hair.
Właśnie kiedy przeglądała przełaz, za który człowiek pociągnął jej tył przez włosy.
Stile still should have the edge, but much less of one than he had thought.
Przełaz wciąż powinien mieć przewagę, ale dużo mniej z jednego niż on pomyśleć.
Then, brought up against a stile, he stood for some minutes, and did not move.
Wtedy, podniesiony o przełaz, godził się na jakieś minuty, i nie ruszyć się.
Watched men turn to look at her, thinking they had never seen a woman with so much stile.
Mężczyźni popatrzono odwracają się by patrzeć na nią, myśląc, że nigdy nie zobaczyli kobiety z tak dużo przełazu.
Stile felt guilty about not being able to love her.
Przełaz nie czuł się winnym z powodu nie móc kochać ją.
Stile turned to the woman he would now be dealing with.
Przełaz odwrócił się do kobiety, którą teraz zajmowałby się.
Stile turned to find a small man in the path behind.
Przełaz odwrócił się by znaleźć małego człowieka w drodze z tyłu.
Because Stile found he could not kill her, this way.
Ponieważ Przełaz stwierdził, że nie może zabijać jej, w ten sposób.
Stile did not want to fight these plants at night.
Przełaz nie chciał walczyć z tymi roślinami wieczorem.
Yet this was not the way Stile could be bought.
Mimo to to nie była droga Przełaz mógł być kupiony.
Stile realized that they needed to be told what to do.
Przełaz zdał sobie sprawę, że muszą dowiedzieć się co robić.
Go round by that stile and come on him from behind.
Wpadać przez ten przełaz i no go od tyłu.
Stile thought, had to be added to the class of most beautiful things.
Przełaz pomyślał, musieć być dodawanym do klasy najpiękniejszych rzeczy.
Stile knew, but of course he was not for sale.
Przełaz wiedział ale oczywiście nie był za sprzedażą.
He was the one who had suspended Stile, after all.
Był jeden kto zawiesić Przełaz, przecież.
Stile perceived, as if through their eyes, what each saw.
Przełaz dostrzegł, jakby przez ich oczy, co każdy zobaczył.
In an instant Stile knew what he had to do.
W jednej chwili Przełaz wiedział co miał robić.
Stile had not played team football in a long time.
Przełaz nie zagrał w piłkę nożną zespołową za kawał czasu.