Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
His face looked white and strained in the subdued light.
Jego twarz wyglądała blado i naprężyła w przytłumionym świetle.
She opened a door in a wall and they entered to a subdued light.
Otworzyła drzwi w ścianie i weszli do przytłumionego światła.
In the subdued light of the forest he appeared no different from an earth man.
W przytłumionym świetle lasu wydał się nie inny niż ziemski człowiek.
He appeared very old in the dining room's subdued light.
Wydał się bardzo stary w przytłumionym świetle podejmującego obiadem pokoju.
On the right the high windows admitted a subdued light.
Na prawo wysokie okna uznały przytłumione światło.
The subdued light from the house caught at her blond hair.
Przytłumione światło z domu odbiło się przy swoich włosach blond.
In the subdued light, Dan could not make out the expression on her face.
W przytłumionym świetle, Dan nie mógł zrozumieć wyrażenia na swojej twarzy.
E en her dark eyes looked cold in the subdued light.
E en jej ciemne oczy wyglądały zimne w przytłumionym świetle.
The subdued light of the restaurant was enough, even for Veronica, to know the face.
Przytłumione światło restauracji było dość, nawet dla Weronika, znać twarz.
In this subdued light she looked older, drawn and pale.
W tym przytłumionym świetle wyglądała starsza, narysowany i jasny.
Even in the subdued light within the pavilion, the cup seemed to glow.
Nawet w przytłumionym świetle w pawilonie, filiżanka wydawała się blaskowi.
He smiled at her, his teeth gleaming in the subdued light.
Uśmiechnął się do niej, jego zęby świecące w przytłumionym świetle.
He didn't seem so pale any more, but maybe the subdued light was just being kind to him.
Nie wyglądał na tak jasnego już ale może przytłumione światło było w trakcie bycia miłym dla niego.
He made his way up to the Bridge through the subdued lighting of night shift.
Umalował swoją drogę do Mostu przez przytłumione oświetlenie nocnej zmiany.
Its eyes were unusually large and in the subdued light showed dark as if all pupil.
Jego oczy były niezwykle duże i w przytłumionym świetle pokazał ciemny jakby cała źrenica.
She had a even, white smile in the subdued light of the illusion castle.
Miała równy, biały uśmiech w przytłumionym świetle złudzenia zamek.
The subdued light in the office shined on his brow.
Przytłumione światło w biurze świeciło na swoim czole.
The blue eyes, shadowed now in the subdued light, shifted.
Niebieskie oczy, ocieniony teraz w przytłumionym świetle, przesunięty.
The glass globes shed a subdued light in the room.
Szklane globusy rzucają przygaszony błysk w pokoju.
They looked dark in the subdued lighting but she knew well enough that their real colour was red.
Wyglądali ciemni w przytłumionym oświetleniu ale wiedziała dobrze dość, że ich prawdziwy kolor jest czerwony.
Still it could be seen in the subdued light of the chamber, as if its darkness had the evil, black quality.
Jeszcze to mogło być zobaczone w przytłumionym oświetleniu sali jakby jego ciemność miała paskudną, straszną jakość.
Suddenly, in the subdued light which surrounded him, his attention was attracted by a confused mass.
Nagle, w przytłumionym świetle, które oblokło go, jego uwaga została przyciągnięta o pomieszaną masę.
Subdued lighting in a false ceiling was soothing to their eyes.
Przytłumione oświetlenie w podsufitce przynosiło ulgę do ich oczu.
The romantic and subdued lighting would be alluring if you could change it at will.
Romantyczne i przytłumione oświetlenie byłoby urzekające gdybyś mógł zmienić to do woli.
Even with the subdued lighting, she knew she was not in her own quarters.
Nawet z przytłumionym oświetleniem, wiedziała, że jest nie w jej własnych ćwierciach.