Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
That is the text which will appear in the second subparagraph.
To jest tekst, który pojawi się w drugim podpunkcie.
The products mentioned in subparagraph (e) include those taken outside Turkish waters.
Produkty wspomniano w podpunkcie (e) obejmować te wzięte zewnętrzne tureckie wody.
The fee shall not exceed the cost of administering this subparagraph.
Opłata nie przekroczy kosztu zarządzania tym podpunktem.
The provisions of this subparagraph shall not be waived.
Od postanowień tego podpunktu nie odstąpią.
Subparagraph (3) further defines an act of air piracy as an Air disaster.
Podpunkt (3) ponadto definiuje ustawę piractwa powietrznego jako katastrofę lotniczą.
Subparagraph (e) was therefore the only new concept.
Podpunkt (e) był dlatego jedynym nowym pojęciem.
(ii) the information provided under subparagraph (A) is inadequate.
(ii) informacje dostarczone pod podpunktem () jest niedostateczny.
The percentage applicable to any such requirement shall be determined in accordance with subparagraph (B).
Procent mający zastosowanie do któregokolwiek o takim wymogu zadecydują zgodnie z podpunktem (B).
The court shall not have jurisdiction to hear any claim not specified in this subparagraph."
Sąd nie będzie mieć jurysdykcji słyszeć jakiekolwiek twierdzenie nie określony w tym podpunkcie. "
(4) To use the postal service to promote the prohibited acts in subparagraph 1 hereof.
(4) użyć poczty by propagować czyny zabronione w podpunkcie 1 niniejszej Umowy.
(2) by striking subparagraph (G) and inserting the following: "
(2) przez podpunkt bicia (G) i wstawiając następowanie: "
(II) reserve 55 percent to carry out subparagraph (D).
(II) zachowywać 55 procent realizować podpunkt (D).
(iv) carrying out other activities consistent with the State's plan and application, pursuant to subparagraph (B).
(iv) przeprowadzając inne działalności zgodne z państwa planem i stosowanie, zgodnie z podpunktem (B).
Subparagraph (c) on the principle of national security had been proposed by Paul Fauchille in 1902.
Podpunkt (c) na zasadzie bezpieczeństwa narodowego został zaproponowany przez Paul Fauchille w 1902.
Subparagraph (b) states that the only the suspension of the reading of the Journal shall be by unanimous consent.
Podpunkt (b) stwierdza, że tyle że zawieszenie czytania Czasopisma będzie przez jednomyślną zgodę.
- In this subparagraph, the term "public broadcasting entity" has the meaning given such term under section 118(g).
- W tym podpunkcie, termin "podmiot ludzi do spraw radia i telewizji" dostaje znaczenie dany taki termin na mocy artykułu 118 (g).
(b) those laws referred to in subparagraph (a)
(b) te prawa nawiązano w podpunkcie ()
Each agency shall make the index referred to in subparagraph (E) available by computer telecommunications by December 31, 1999.
Każda agencja złoży indeks odniesiono się w podpunkcie (E) dostępny przez telekomunikacje komputerowe przed 31 grudnia 1999.
--Amounts utilized under subparagraph (B) may not be utilized for daily operating costs.
- - Ilości wykorzystane pod podpunktem (B) nie może być wykorzystany za codzienne koszty eksploatacyjne.
If there is a contradiction with regard to the first subparagraph of paragraph 2, this simply relates to the terms 'transitional allowance', which will not apply.
Jeśli jest sprzeczność w związku z pierwszym podpunktem akapitu 2, to po prostu dotyczy zapisów 'przejściowy zasiłek', który nie zastosować.
The sentence read as follows: 'The (minimum) rest period referred to in the first subparagraph shall in principle include Sunday'.
Zdanie brzmiało następująco: '(minimalny) reszta kropka odniesiono się w pierwszym podpunkcie w zasadzie będzie obejmować niedzielę'.
People in France and in the Netherlands did not have deep-seated objections to a particular subparagraph or clause of the draft Constitution.
Ludzie we Francji i w Holandii nie mieć głęboko zakorzenionych sprzeciwów wobec szczególnego podpunktu albo klauzuli Konstytucji w fazie projektu.
In designating an existing entity, the Governor shall take steps to ensure that its membership includes, to the extent possible, representatives consistent with subparagraph (C).
W wyznaczaniu istniejącego podmiotu, Gubernator podejmie kroki zmierzające do zapewnienia, że członkostwo w nim obejmuje, do rozmiarów możliwy, przedstawiciele zgodni z podpunktem (C).
By broadening the definition of "appropriate response," subparagraph (b)(3) responds to a variety of concerns raised by commenters.
Przez rozszerzanie definicji z "stosowna odpowiedź," podpunkt (b) (3) reaguje na rodzaj niepokojów zwiększony commenters.
In subparagraph (i), the term "material violation" has been substituted for "illegal act" to conform to the statutory language in Section 307.
W podpunkcie (i), termin "naruszenie materiału" zostało zastąpione "czynem niezgodnym z prawem" dopasować do ustawowego języka w Section 307.