Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
So well over 90 percent will get some tax cut.
Tak przeszło 90 procent zdobędzie jakąś obniżkę podatku.
How do you plan to use your part of the tax cut?
Jak planujesz użyć swojej części obniżki podatku?
He asked for another tax cut and the war against Iraq.
Poprosił o inną obniżkę podatku i walkę z Irakiem.
But they would get 24 percent of the tax cut money.
Ale dostaliby 24 procent obniżki podatku pieniądze.
A tax cut would give us a reason to party.
Obniżka podatku dałaby nam powód na przyjęcie.
For sure, this is not the last Bush tax cut.
Z całą pewnością, to nie jest ostatni Bush obniżka podatku.
"Two or three months from the tax cut and here we are already."
"Dwa albo trzy miesiące z obniżki podatku i tu jesteśmy już."
There would be no tax cut for the middle class.
Nie byłoby żadnej obniżki podatku dla klasy średniej.
That would clear the way for a tax cut later on.
To zrobiłoby przejście dla obniżki podatku później.
Bush's plan is to give everyone in Africa a tax cut.
Plan Busha ma sprawić każdemu w Afryce obniżka podatku.
Now, we can do that and get a tax cut.
Teraz, możemy robić to i możemy zdobywać obniżkę podatku.
If things get hot enough, he may come out for a tax cut too.
Jeśli rzeczy rozgrzeją się dość, on może wychodzić dla obniżki podatku też.
And if not that, perhaps some sort of a tax cut.
A jeśli nie tak, może pewnego rodzaju obniżka podatku.
"We will be back next year with another major tax cut."
"Wrócimy w przyszłym roku z inną główną obniżką podatku."
That approach was even more in evidence with the 1995 tax cut.
To nadejście było nawet więcej w dowodach z 1995 obniżka podatku.
So you would actually get a tax cut on that part.
Więc faktycznie zdobyłbyś obniżkę podatku na tej części.
"The last thing this nation needs right now is a large tax cut for any group."
"Ostatnia rzecz, której ten naród potrzebuje natychmiast jest dużą obniżką podatku dla jakiejkolwiek grupy."
It is a good thing to have the right kind of tax cut.
To jest dobra rzecz mieć prawy rodzaj obniżki podatku.
Democrats said they wanted any tax cut to cover all working people.
Demokraci powiedzieli, że chcą by jakakolwiek obniżka podatku przykryła wszystkich pracujących ludzi.
Of course, some people would benefit from the tax cut.
Oczywiście, jacyś ludzie skorzystaliby z obniżki podatku.
President Clinton is talking once again about giving the middle class a tax cut, although no time too soon.
Prezydent Clinton rozmawia po raz kolejny o dawaniu klasie średniej obniżki podatku, pomimo że żaden czas zbyt niedługo.
I believe it's the middle class that needs a tax cut.
Sądzę, że to jest klasa średnia, która potrzebuje obniżki podatku.
Thus, the Democrats are saying it is not really a tax cut.
Stąd, Demokraci mówią, że to jest niespecjalnie obniżka podatku.
We have given the largest tax cut in the state's history.
Daliśmy największą obniżkę podatku w historii stanu.
Only last month, he signed off on another big tax cut.
Tylko w zeszłym miesiącu, skończył na innej dużej obniżce podatku.