Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He looked hard at her for a moment, and she tensed.
Wytężył wzrok u niej na moment, i naprężyła się.
He tensed, turned his head to look toward the sound.
Naprężył się, obrócić jego głowę patrzeć w kierunku dźwięku.
Just a little, but both men saw it and tensed.
Właśnie trochę, ale oba ludzi zobaczyło to i naprężyło się.
He tensed as if she had moved, tried to get past him.
Naprężył się jakby ruszyła się, spróbować dostać za nim.
Suddenly he moved next to me and I tensed up.
Nagle ruszył się obok mnie i zdenerwowałem się.
She tensed, but the pain was almost too quickly gone.
Naprężyła się ale ból był prawie też szybko przebyty.
Then suddenly someone was running toward them and they tensed.
W takim razie nagle ktoś biegł wobec nich i naprężyli się.
Mom had not been one of the family who'd tensed up.
Mama nie była członkiem rodziny who'd napiąć się.
He gave no sign of having heard, but his body tensed.
Nie dał żadnego znaku znania ze słyszenia ale jego ciało naprężyło się.
The others in the car all tensed, looking at him, waiting.
Inni w samochodzie wszyscy naprężyli się, patrząc na niego, czekając.
For a moment he stood there, his whole body tensed.
Na moment stanął tam, jego całe ciało naprężyło się.
She tensed as this person sat next to her on the bed.
Naprężyła się jako ta osoba posadzona obok niej na łóżku.
Church looked around at him, tensing, as if reading his mind.
Kościół obejrzał się u niego, naprężając się, jakby czytając w jego myślach.
She felt the same, still tensed up from last night's events.
Czuła to samo, wciąż napiąć się z wydarzeń ostatniej nocy.
I was tensing up already, and nothing had happened to make me so.
Denerwowałem się już, i niczemu nie zdarzyło się robić mnie tak.
You're tensed up all the time, waiting to go to war.
Jesteś napięty w górę przez cały czas, czekając by wszcząć wojnę.
His hand tensed on the stick, but he did not move.
Jego ręka naprężyła się na patyk ale nie ruszył się.
He reached into the box again, and his body tensed.
Doszedł do pudła jeszcze raz, i jego ciało naprężyło się.
She tensed as if not knowing what to do next.
Naprężyła się jak jeśli nie wiedząc, co zrobić następny.
I tensed, looking up at the hills behind the city.
Naprężyłem się, patrząc w górę na wzgórza za miastem.
My shoulders tensed up as I looked back at him.
Moje ramiona napięły się ponieważ obejrzałem się u niego.
I tensed, waiting for another cut, but it never came.
Naprężyłem się, czekając na inne cięcie, ale to nigdy nie przyszło.
I asked what sort of music she likes, and her face tensed in thought.
Zapytałem jaki rodzaj z muzyki ona lubi, i jej twarz naprężyła się w myśli.
I tensed and looked down at the dog standing to my right.
Naprężyłem się i spuściłem wzrok przy psie stojącym z mojej prawej strony.
For a moment, his face tensed, as if something had to be done very carefully.
Na moment, jego twarz naprężyła się, jakby trzeba było coś zrobić bardzo ostrożnie.
He moved his hands down to my but and I immediately started to tense up again.
Przeniósł swoje ręce mój ale i natychmiast zacząłem denerwować się jeszcze raz.
How can you relax and tense up at the same time?
Jak możesz odprężać się i możesz napinać się w tym samym czasie?
He seemed to tense up, then shot an arm straight into the air.
Wydawał się naprężyć się w górę, wtedy strzelić z ramienia prosto do powietrza.
Suddenly he moved next to me and I tensed up.
Nagle ruszył się obok mnie i zdenerwowałem się.
Mom had not been one of the family who'd tensed up.
Mama nie była członkiem rodziny who'd napiąć się.
I felt her tense up and start to quake as she came.
Obmacałem jej czas i zaczynać trząść się ponieważ przyszła.
She felt the same, still tensed up from last night's events.
Czuła to samo, wciąż napiąć się z wydarzeń ostatniej nocy.
I was tensing up already, and nothing had happened to make me so.
Denerwowałem się już, i niczemu nie zdarzyło się robić mnie tak.
You're tensed up all the time, waiting to go to war.
Jesteś napięty w górę przez cały czas, czekając by wszcząć wojnę.
He suddenly thought of Cindy, which made him tense up.
Nagle pomyślał o Cindy, która sprawiła, że on napina się.
Michelle felt herself tense up the way she always did when people asked her that.
Michelle poczuła, jak siebie napięła w górę drogi, którą zawsze robiła gdy ludzie zapytali ją o to.
My shoulders tensed up as I looked back at him.
Moje ramiona napięły się ponieważ obejrzałem się u niego.
Within no time at all, I feel him tense up and begin to moan.
W ciągu żadnego czasu wcale, czuję, jak napiął się i zaczynam narzekać.
He had no heart to watch her soft face tense up as she returned to reality.
Nie miał serca by przyglądać się, jak jej wiotka twarz napięła się ponieważ wróciła do rzeczywistości.
For a moment her face went blank as she tensed up.
Na moment jej twarz poczuła w głowie pustkę ponieważ zdenerwowała się.
You tense up, just a bit, and it hurts more.
Naprężasz się w górę, właśnie trochę, i to szkodzi więcej.
He tried to keep his tone mild, even as she could feel him tense up.
Spróbował trzymać swój ton łagodny, właśnie wtedy gdy mogła poczuć, jak napiął się.
"I used to tense up and doubt myself," she said.
"Kiedyś zwykłem napiąć się i wątpić we siebie" powiedziała.
Her eyes widened and she tensed up but said nothing.
Jej oczy powiększyły się i zdenerwowała się ale nic nie powiedziała.
A thud almost directly over his head made him tense up.
Głuchy odgłos prawie bezpośrednio ponad jego głową sprawić, że on napina się.
I could feel all the muscles in my body tensing up.
Mogłem poczuć, jak wszystkie muskuły w moim ciele napinały się.
A determined man would be tensing up at that point, ready to make his break.
Zdecydowany człowiek denerwowałby się przy tym punkcie, gotowy by robić jego przerwę.
Mary began to moan and I could feel her tense up.
Maria zaczęła narzekać i mogłem obmacać jej czas.
I could see the muscles of his body tense up in near panic.
Mogłem zobaczyć, jak muskuły jego ciała napinały w bliskiej panice.
He could feel himself tense up, ready for anything.
Mógł poczuć, jak siebie napiął się, gotowy do niczego.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Suddenly he moved next to me and I tensed up.
Nagle ruszył się obok mnie i zdenerwowałem się.
Mom had not been one of the family who'd tensed up.
Mama nie była członkiem rodziny who'd napiąć się.
She felt the same, still tensed up from last night's events.
Czuła to samo, wciąż napiąć się z wydarzeń ostatniej nocy.
You're tensed up all the time, waiting to go to war.
Jesteś napięty w górę przez cały czas, czekając by wszcząć wojnę.
My shoulders tensed up as I looked back at him.
Moje ramiona napięły się ponieważ obejrzałem się u niego.
For a moment her face went blank as she tensed up.
Na moment jej twarz poczuła w głowie pustkę ponieważ zdenerwowała się.
Her eyes widened and she tensed up but said nothing.
Jej oczy powiększyły się i zdenerwowała się ale nic nie powiedziała.
I was tensed up and I'd rehearsed what to say.
Zostałem napięty w górę i przygotowałem co powiedzieć.
Jerry tensed up, not knowing what was about to happen.
Jerry zdenerwował się, nie wiedząc co właśnie miało zdarzyć się.
Everybody, of course, is all tensed up and interested in the arms deal to Iran.
Każdy, oczywiście, jest wszystkim napiętym w górę i zainteresowane zakupem broni do Iranu.
In a few minutes, Joe tensed up, and became stiff as a board.
Za parę minut, Joe zdenerwował się, i sztywniał jako tablica.
But when asked about the case, he tensed up.
Gdy jednak zapytany o przypadek, zdenerwował się.
Brown said the reason he didn't play the final 5 minutes was because his back had tensed up.
Brązowy powiedział powód, w który nie zagrał ostatni 5 minut był ponieważ jego grzbiet napiął się.
For answer Tom's whole body on the bar stool tensed up.
Dla odpowiedzi całe ciało Tom na wysokim stołku barowym napięło się.
She relaxed inside, surprised to find that she'd tensed up.
Odprężyła się do środka, zaskoczony stwierdzić, że zdenerwowała się.
She let out a long moan and tensed up for what seemed like a full minute.
Wypuściła długi jęk i napięła się dla co wyglądać jak pełna minuta.
Although she tensed up and her hand went down to his, she did not stop him.
Pomimo że zdenerwowała się i jej ręka zeszła aby jego, nie zatrzymała go.
When the positive result emerged his whole body tensed up as if he'd been struck.
Gdy dodatni wynik pojawił się jego całe ciało napięło się jakby został uderzony.
"You're telling me I ought to be all tensed up?"
"Mówisz mi, że powinienem być cały spięty?"
Even so, when the time came, she tensed up.
Mimo wszystko, gdy czas nadszedł, zdenerwowała się.
I tensed up and shot my love juices in Rachel's mouth.
Zdenerwowałem się i strzeliłem z moich soków miłosnych w wylocie Rachela.
Players were so desperate to win the game that they tensed up and could not make plays.
Gracze bardzo pragnęli wygrać gema tak że zdenerwowali się i mogli nie robić gry.
Still, the actors tensed up with him in the room, losing concentration.
Jeszcze, aktorzy zdenerwowali się z nim w pokoju, tracąc stężenie.
It didn't have to be six months, she reminded herself as her body tensed up again.
To nie musiało być półroczem, mówiła sobie, że jako ona ciało napina się jeszcze raz.
She tensed up against him and he punched her, hard, in the kidneys.
Zdenerwowała się przeciwko niemu i uderzył pięścią ją, mocno, w nerkach.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.