Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
We at least need to have the USA on board.
Przynajmniej musimy mieć USA na pokładzie.
I'm 27 years old and have never been outside the USA.
Mam 27 lat i nigdy nie być poza USA.
Are you looking for the best place to live in the USA?
Szukasz najlepsze miejsce do życia w USA?
She moved to the USA in 1963 at the age of 20.
Przeprowadziła się do USA w 1963 w wieku 20 lat.
These are some of the best schools in the USA.
To jakaś z najlepszych szkół w USA.
The company is present in many countries including the USA.
Spółka znajduje się w wielu krajach w tym USA.
After his father's death in 1862, the family moved to the USA.
Po śmierci jego ojca w 1862, rodzina przeprowadziła się do USA.
All work would have to be done in the USA.
Cała praca musiałaby zostać skończonym w USA.
More about the USA than the next 5 countries put together.
Bardziej około USA niż następnych 5 krajów złożyło.
The usa is basically setting the stage and trying to keep it set.
Usa zasadniczo kładzie podwaliny i próbuje trzymać to umieszczać.
Summer school is under way for many students in the USA.
Szkoła letnia toczy się dla wielu studentów w USA.
I think that we should take our friends in the USA at their word.
Myślę, że powinniśmy zabierać swoich przyjaciół w USA przy ich słowie.
However, the USA is certainly the big project that we all know about.
Jednakże, USA jest na pewno wielkim projektem, o którym wszyscy wiemy.
So what has actually happened in the USA to close the door on some of these issues?
Tak czemu faktycznie zdarzyło się w USA położyć kres jakiejś z tych kwestii?
This very morning we have heard another set of results from the USA.
Ten sam poranek słyszeliśmy inny zbiór wyników z USA.
If we leave out the USA, there are three main areas.
Jeśli pomijamy USA, są trzy główne obszary.
In the USA there was an offer of a job.
W USA była oferta pracy.
"But why should they help us get back to the USA?"
"Ale dlaczego oni powinni pomagać nam wracać do USA?"
And some, maybe, really did want to work with the USA.
I jakiś, może, naprawdę chcieć pracować z USA.
These plans go back with me to the USA, tonight.
Te plany wracają ze mną do USA, dziś wieczorem.
From 1962 to 1972 he lived and worked in the USA.
Od 1962 do 1972 żył i pracował w USA.
Then the USA went out to a large lead and won 83-74.
W takim razie USA wyjechało do dużego ołowiu i wygrało 83-74.
He played his last international game in 2003 against the USA.
Rozegrał swoją ostatnią międzynarodową partię w 2003 przeciwko USA.
The show however continues to air, but outside the USA.
Widowisko jednakże trwa do powietrza, ale poza USA.
In the same year, he moved to the USA to start a new life.
Za taki sam rok, zabrał się do USA do rozpoczęcia nowe życia.
He has lived in the United states of America since 1980.
Żył w zjednoczonych stanach Ameryki od 1980.
But my home is here, in the United States of America.
Ale mój dom jest tu, w Stanach Zjednoczonych z Ameryki.
Before 1776, the United States of America was not a country.
Przed 1776, Stany Zjednoczone Ameryki nie były krajem.
He came to the United States of America in 1991.
Przyszedł do Stanów Zjednoczone Ameryki w 1991.
His university education was in the United States of America.
Jego wykształcenie wyższe było w Stanach Zjednoczone Ameryki.
So the United States of America will continue to lead.
Więc Stany Zjednoczone Ameryki będą kontynuować prowadzenie.
This should not be an issue in the United States of America.
To nie powinna być kwestia w Stanach Zjednoczone Ameryki.
And they have come to the United States of America to get health care.
I przyszli do Stanów Zjednoczone Ameryki mieć ochronę zdrowia.
All they knew was the name, friends - the United States of America.
Wszystko, co znali było imieniem, przyjaciele - Stany Zjednoczone Ameryki.
How different this experience has been in the United States of America.
Jak inny to doświadczenie było w Stanach Zjednoczone Ameryki.
The United States of America is also watching what we do.
Stany Zjednoczone Ameryki również patrzą co robimy.
And we know which side the United States of America has always come down on.
I wiemy z której strony Stany Zjednoczone Ameryki zawsze schodziły na.
No, the United States of America was only a name far in the past!
Nie, Stany Zjednoczone Ameryki były tylko imieniem daleko dawniej!
It can be found in the United States of America.
To może zostać znalezione w Stanach Zjednoczone Ameryki.
It's hard to believe we're living in the United States of America.
To trudno sądzić, że mieszkamy w Stanach Zjednoczone Ameryki.
Now both want to start a new life in the United States of America.
Teraz obydwa chcą rozpocząć nowe życie w Stanach Zjednoczonych z Ameryki.
She moved to the United States of America and started a family.
Przeprowadziła się do Stanów Zjednoczone Ameryki i założyła rodzinę.
The idea for these shows came from the United States of America.
Pomysł na te widowiska pochodził ze Stanów Zjednoczone Ameryki.
In 1921, he moved to the United States of America.
W 1921, przeprowadził się do Stanów Zjednoczone Ameryki.
There is no such country as the United States of America.
Jest nie taki kraj jako Stany Zjednoczone Ameryki.
Clearly it could not have been the United States of America.
Wyraźnie to nie mogły być Stany Zjednoczone Ameryki.
And this may have been the United States of America, over on the other side, up here.
I to mogły być Stany Zjednoczone Ameryki, ponad na tamtym brzegu, tu w górze.
The United States of America was the major regional power now.
Stany Zjednoczone Ameryki były główną regionalną mocą teraz.
The third largest population is in the United States of America.
Trzecia największa populacja jest w Stanach Zjednoczonych z Ameryki.
"It does not feel like we're in the United States of America."
"To nie ma ochotę jesteśmy w Stanach Zjednoczone Ameryki."