Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The big enchilada is not a situation but a person.
Gruba ryba nie jest sytuacją ale osobą.
In either case, we should go for the big enchilada."
W jednym i drugim przypadku, powinniśmy lubić grubą rybę. "
But the big enchilada slipped off the platter when she disappeared."
Ale gruba ryba zsunęła się z półmiska gdy zniknęła. "
But China, he acknowledges, is "the big enchilada, the big test."
Ale Chiny, on przyznaje się, jest "gruba ryba, wielki test."
Listen, enough about me; let's talk about the big enchilada: the three guys who got capped.
Słuchać, dość o mnie; niech rozmowa o grubej rybie: trzech facetów, którzy dostali pokryło wierzchołek.
The governor is wandering in a no man's land between a whole enchilada and the big enchilada.
Gubernator wchodzi jakby nigdy nic ziemia żadnego człowieka między całą enchiladą a grubą rybą.
Surely, the big enchilada can be blamed.
Oczywiście, gruba ryba może być obwiniona.
His book The Big Enchilada is a chronicle of Bush's 2000 campaign.
Jego książka gruba ryba jest kroniką Bush's 2000 kampania.
Take the big enchilada of environmental challenges, the limitation of carbon emissions to slow or stop global warming.
Brać grubą rybę środowiskowych wyzwań, ograniczenie emisji węgla aby wolny albo zatrzymywać ocieplenie światowego klimatu.
"This is the big enchilada - not much doubt about that," said Bob Dole, the former Senate majority leader who ran for president in 1996.
"To jest gruba ryba - niewiele wątpliwości o tym," powiedziało Bob Dole, dawny senat lider większości, który kandydował na ubiegać się o urząd prezydenta w 1996.
We are no longer the undisputed top dog, numero uno, the big enchilada.
Nie jesteśmy już niekwestionowanym najwyższym psem, numero uno, gruba ryba.
Pop-culture economics assumes that competition crushes the little guy, but in practice it's often the big enchilada that gets eaten.
Popowy-kultura ekonomia przypuszcza, że konkurencja miażdży niskiego człowieczka ale to w praktyce jest często gruba ryba, która dostaje zjedzony.
"Mubarak wants to be active now on the big enchilada," an American official said, referring to the Israel-Syria talks.
"Mubarak chce być aktywnym skoro na grubej rybie," amerykański urzędnik powiedział, odnoszenie się do Izrael-Syria rozmawia.
In firing Gen. Douglas MacArthur, he gave the boot to the biggest enchilada of them all.
W kanonadzie Gen. Douglas MacArthur, wyrzucił z pracy do ich wszystkich największej enchilady.
It's the big enchilada."
To jest gruba ryba. "
The biggest enchilada is Brent Scowcroft, who was President Ford's national security adviser.
Największa enchilada jest Brent Scowcroft, kto był President Ford's doradca bezpieczeństwa narodowego.
So the financials of your plan can certainly be referred to as the heart, the meat, the big enchilada - insert your own mega metaphor here.
Więc dane finansowe twojego planu na pewno zwany sercem, mięso, gruba ryba - wstawiać twój własny mega metafora tu.
According to activist Jonathan Kozol, education is seen as one of the biggest market opportunities in America or "the big enchilada".
Zgodnie z działaczem Jonatan Kozol, wykształcenie jest dostrzeżone jako jedna z największych możliwości wejścia na rynek w Ameryce albo "gruba ryba".
John Ehrlichman concurs, "He's the big enchilada."
John Ehrlichman przyznaje "on jest grubą rybą."
"It's the big enchilada of environmental reform," Mr. Portney says, one giving regulators the flexibility to bend without breaking.
"To jest gruba ryba środowiskowej reformy" Mr. Portney mówi, jedno dawanie regulatory giętkość zgiąć bez rozbijania.
California Its importance invites cliches like the Big Enchilada: 47 electoral votes, whether you win by 1,000 ballots or by one million.
Kalifornia jego zaproszenia znaczenia cliches jak gruba ryba: 47 głosów kolegium elektorów, czy wygrywasz 1,000 głosowaniami albo przez jeden milion.
This is the big enchilada for most visitors and takes you to the top of El Yunque (3496ft, 1049m) in 1 hours or longer.
To jest gruba ryba dla większość gości i umożliwi ci zrobienie wielkiej kariery z El Yunque (3496 ft, 1049 m) w 1 godziny albo dłuższy.
But wittingly or unwittingly, both of these supposedly thorough inquiries actually protected the White House by avoiding, in Watergate lingo, "the big enchilada."
Ale umyślnie albo nieświadomie, oba z tych ponoć gruntownych dochodzeń faktycznie broniły Biały Dom przez unikanie, w wielkiej aferze język, "gruba ryba."
It was last run by "The Big Enchilada" on April 26, 2008, with Amazon.com and Microsoft providing prizes.
To było ostatnie być pochłoniętym przez "grubą rybę" 26 kwietnia 2008, z Amazon.com i Microsoft dostarczającym nagrody.
Mr. Bentsen has not forgotten the importance of compromising around the edges to help win approval of the big enchiladas, like the President's economic package.
Mr. Bentsen nie zapomniał znaczenia kompromitowania wokół brzegów do pomocy zyskiwać aprobatę z grubych ryb, jak gospodarczy pakiet Prezydenta.