Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The population at large is split on whether to support more rights for women.
Populacja na wolności dzieli się czy poprzeć więcej praw dla kobiet.
Such patients, he said, are far more likely to be suicidal than the populations at large.
Tacy pacjenci, powiedział, są dużo więcej mający duże szanse być samobójczym niż populacje na wolności.
There is no doubt that the population at large has become more mobile in many ways.
Nie ma wątpliwości że populacja na wolności stał się bardziej ruchomy z wielu względów.
- and the population at large to be so weak.
- i populacja na wolności mieć taki słaby charakter.
The feeling also seems firmly rooted in the population at large.
Uczucie również wydaje się stanowczo ryć na populację na wolności.
The report, though, says only that workers there show more lung cancer than the population at large.
Raport, jednak, mówi tylko, że robotnicy tam pokazywać więcej raka płuc niż populacja na wolności.
To do this, the state had to organize forced labor from the population at large.
Robić to, stan musiał organizować zmuszoną pracę od populacji na wolności.
But it may also be true, she added, that police officers are no less vulnerable than the population at large.
Ale to również może być prawdziwe, dodała że funkcjonariusze policji są nie mniej podatni niż populacja na wolności.
If he went off the road, he could be killed by the population at large.
Gdyby poszedł z drogi, mógł być zabity przez populację na wolności.
Actions/achievements of a few do not represent the population at large.
Paru działanie/osiągnięcie nie stanowią populacji na wolności.
It's a statistically insignificant increase over the population at large.
To jest statystycznie nieznaczny wzrost przeszło populacja na wolności.
The people most affected are the population at large.
Ludzie najbardziej wpłynąć są ludnością na wolności.
Emergency room patients are sicker than the population at large.
Pacjenci oddziału pomocy doraźnej są bardziej chorzy niż populacja na wolności.
The population at large isn't likely to take me into their confidence."
Populacja na wolności nie ma duże szanse zabrać mnie do ich zaufania. "
Particularly during the economic crisis, the necessary liquidity needs to be provided to the population at large.
Szczególnie podczas kryzysu gospodarczego, niezbędna płynność potrzebuje zostać dostarczonym do populacji na wolności.
Again, this is unlikely to win any favour with the population at large.
Co więcej, to jest mało prawdopodobne wygrać jakąkolwiek przysługę z populacją na wolności.
"It wasn't just yoga, she was known by the population at large."
"To nie była właśnie joga, została poznana po populacji na wolności."
Some experts say more Japanese homeless are from ethnic minorities than the population at large.
Jacyś specjaliści mówią, że bardziej japońscy bezdomni są z mniejszości etnicznych niż populacja na wolności.
It's the first time in Israel's history that major roadways have been closed for the protection of the population at large.
To jest pierwszy raz w historii Izraela że główne jezdnie zostały zamknięte dla ochrony populacji na wolności.
Exploratory research is not typically generalizable to the population at large.
Badawcze badania są nie zwykle generalizable do populacji na wolności.
About 47 percent are black, almost three times the percent of black children in the population at large.
Około 47 procent są czarne, prawie trzy czasy procent Murzynków na populację na wolności.
It is governed by a five member board, elected by the population at large.
To jest rządzone przez pięć komisja członkowska, wybrany przez populację na wolności.
"I think the significance for the population at large - from a clinical perspective - is quite limited.
"Myślę znaczenie dla populacji na wolności - z chłodnej perspektywy - jest całkiem ograniczony.
Like the history of the population at large, it is a history of movement.
Jak historia populacji na wolności, to jest historia ruchu.
Only criminals may slaughter animals so that the population at large is not brutalized.
Jedyni przestępcy mogą ubijać zwierzęta aby populacja na wolności nie jest potraktowany brutalnie.
The three men are little known to the public at large.
Trzech ludzi jest mało znani publicznie na wolności.
What has been your experience with the public at large?
Co było twoim doświadczeniem z ogółem?
This will be a great service to the public at large.
To będzie świetna służba publicznie na wolności.
Obviously, it's not something we want read or seen by the public at large.
Oczywiście, to nie jest coś, czego chcemy odczytany albo zobaczony przez ogół.
These meetings are open to members of industry and the public at large.
Te spotkania są otwarte dla członków przemysłu i ogółu.
What the hell would the public at large know about it?
Co piekło chciało ogół wiedzieć o tym?
The fact that they do not care tells its own story- why should the public at large.
Fakt, że oni robią nie opieka mówi swoją własną historia- dlaczego powinien ogół.
We need to take steps to protect the public at large and patients.
Musimy podjąć kroki zmierzające do chronienia ogółu i pacjentów.
There is nowhere else to turn but the public at large.
Jest nigdzie indziej do kolei ale ogółu.
I'm not sure that the public at large did either, to be honest.
Nie jestem pewny że ogół zrobił też, szczerze mówiąc.
Going to the stadium is no longer an activity for the public at large.
Wiedzenie do stadionu nie jest już działalnością dla ogółu.
It is concerned with the understanding between the organization and the public at large.
To dotyczy porozumienia między organizacją a ogółem.
This has been proven to have a positive effect to the public at large.
To zostało dowiedzione wpływać pozytywnie publicznie na wolności.
The public at large seemed a little bit baffled by the whole thing.
Ogół wydawał się maleńko zbity z tropu przez całą rzecz.
The views of voters and the public at large have changed, as well.
Opinie wyborców i ogółu zmieniły, też.
It is not good for the university or the public at large."
To nie jest dobre dla uniwersytetu albo ogółu. "
But to the public at large he is still a shadowy figure, and perhaps not even that.
Ale publicznie na wolności on jest wciąż zagadkową postacią, i może nie nawet że.
But it cannot be said that others - those active in the political process, or the public at large - have done nearly as well.
Ale to nie może być powiedziane że inni - ci czynny w procesie politycznym, albo ogół - zrobić niemal też.
The public at large must gain access to those notes.
Ogół musi dostawać się do tych notatek.
"It is too early to inform the public at large."
"To ma za wcześnie informować ogół."
For the public at large, the dead and the wounded are little more than statistics.
Dla ogółu, zmarły i ranni są mało więcej niż statystyka.
One of our priorities must continue to be making the public at large more aware.
Jeden z naszych priorytetów musi kontynuować czynienie ogółu bardziej świadomy.
Their views, therefore, are not representative of the public at large.
Ich widoki, dlatego, nie są reprezentatywne z ogółu.
More general recommendations were addressed to the public at large.
Więcej ogólnych zaleceń zostało zaadresowanych publicznie na wolności.
She left a very small posterity to the public at large.
Zostawiła bardzo małą potomność ogółowi.
Can such art ever become popular and useful to the society at large?
Taka sztuka kiedykolwiek może stawać się popularna i przydatna do społeczeństwa na wolności?
"The town may be a precursor of the society at large."
"Miasto może być prekursorem społeczeństwa na wolności."
The society at large also continued to gain the fruits.
Społeczeństwo na wolności również kontynuować zyskanie owoców.
Members are elected once each academic semester by the Society at large.
Członkowie zostaną wybranym raz na każdy naukowy semestr przez Społeczeństwo na wolności.
In the process, we help to create positive role models for the society at large."
Przy okazji, pomagamy tworzyć wzory pozytywnej roli dla społeczeństwa na wolności. "
You don't see that much of it in the society at large."
Nie widzisz aż tyle z tego w społeczeństwie na wolności. "
The product they represent we regard as a matter of choice for the society at large."
Produkt oni oświadczają, że bierzemy pod uwagę jako kwestia wyboru dla społeczeństwa na wolności. "
A software developer/development firm should consider the influence their code can have on the society at large.
Rozwój softwarowy firma powinna uważać wpływ, który ich kod może mieć na sobie za społeczeństwo na wolności.
The society at large and the government are working to end the practice of ostracizing widows.
Społeczeństwo na wolności i rząd pracują by kończyć praktykę bojkotowania wdów.
Government actions had their counterpart in the society at large:
Czyny rządowe miały swój odpowiednik w społeczeństwie na wolności:
Is there a link between facial-hair trends in the game and the society at large?
Jest związek pomiędzy tendencjami twarzowy-włosy w grze a społeczeństwem na wolności?
Sādhanā is also done by a group for the society at large.
S?dhan? również jest zrobiony przez grupę dla społeczeństwa na wolności.
Even though the festival does not have any Islamic or religious significance, it is still celebrated by the society at large.
Chociaż festiwal nie ma jakiegokolwiek islamskiego albo religijnego znaczenia, to jest wciąż sławne przez społeczeństwo na wolności.
Custom can be so deeply entrenched in the society at large that it gains the force of law.
Zwyczaj może być tak głęboko okopany w społeczeństwie na wolności że to zdobywa moc prawną.
It's really creating this dialogue between Buddhism and the society at large."
To naprawdę tworzy tę dialog pomiędzy buddyzmem a społeczeństwem na wolności. "
Race was the elephant in the arena, the microcosm of the society at large, whether people were willing to see it or not.
Wyścig był słoniem w arenie, mikrokosmos społeczeństwa na wolności, czy ludzie chcieli zobaczyć to albo i nie.
The casino itself, as a building type, is a sign that the society at large is trying to interpret.
Kasyno samo, jako budynek typ, znak jest tym społeczeństwo na wolności próbuje interpretować.
This kind of identity politics is most dangerous for their personal well-being and for the society at large.
Ten rodzaj polityki tożsamości jest najniebezpieczniejszy dla ich osobistego dobra i dla społeczeństwa na wolności.
This novel is about a young boy who is used as the premises to understand not only his background but of the society at large.
Ta powieść ma o młodym chłopcu, który jest używany jako teren rozumieć nie tylko jego tło ale ze społeczeństwa na wolności.
Lawyers' incomes continue to rise and their prominence in the society at large seems ever-increasing.
Prawnicy 'dochody kontynuują do wzrostu i ich wysokiej pozycji w społeczeństwie na wolności wygląda na stale rosnący.
The problems are serious indeed, in the workplace as in the society at large, a number of recent surveys have shown.
Problemy są poważne rzeczywiście, w miejscu pracy jak w społeczeństwo na wolności, szereg ostatnich badań pokazać.
In this case, it has simply suited the party's purposes to sanction already strongly held values of the society at large.
W tym przypadku, to po prostu dostosowało cele przyjęcia sankcjonować już mocno wyznać wartości społeczeństwa na wolności.
But, of course, all crimes victimize more than the victim, and spread alarm in the society at large.
Ale, oczywiście, wszystkie przestępstwa prześladują więcej niż ofiara, i rozpowszechniać alarm w społeczeństwie na wolności.
"This Government and the society at large adhere to Islamic principles," he said.
"Ten Rząd i społeczeństwo na wolności trzymać się islamskich zasad," powiedział.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.