Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And if I'm not finished by four o'clock or thereabouts sit her down with a good book until I am."
A jeśli nie jestem zniszczony przed godzina cztery lub coś koło tego kazać jej usiąść z dobrą książką do czasu gdy jestem. "
"Six o'clock or thereabouts," he told her carelessly.
"Godzina sześć lub coś koło tego," powiedział jej nierozważnie.
Reproaches were uttered on both sides, and at 10 o'clock or thereabouts, the deceased expressed his intention of leaving her.
Wyrzuty zostały wypowiedziane obustronnie, i w godzina 10 lub coś koło tego, zmarły wyrażał swój zamiar zostawiania jej.
Clyde had put the time of Jessie's death at "Oh, ten o'clock or thereabouts," with a rocking motion of his hand to indicate the actual time could slip either way.
Clyde postawił czas śmierci Jessiego przy "o, dziesiąta lub coś koło tego," z kołysaniem jego ręki wskazać, że czas aktualny mógł pośliznąć się tak czy owak.
"Lloyds are also confident that by the time of completion of this transaction in the first half of 2013 they will be there or thereabouts in terms of a LTD ratio of around 120pc.
"Lloyds są przekonane, że przed czasem ukończenia tej transakcji w pierwszej połowie z 2013 oni będą również tam lub coś koło tego w zapisach z Ltd stosunek z około 120 pc.
I remained in the same vague state of mind until ten o'clock or thereabouts, when going below, I found suspended on either side of the cabin, three long tiers of hanging bookshelves, designed apparently for volumes of the small octavo size.
Pozostałem w takim samym niejasnym stanie umysłowym do dziesiątej lub coś koło tego, zejść pod pokład, zakładam zawieszony po obu stronach z kabiny, trzy długie szczeble zawieszania regałów, zaprojektowany najwyraźniej dla pojemności niewielkiej wielkości in octavo.
Left Paris on Sunday afternoon, slept at Dieppe; left Dieppe Monday morning, got to London at three o'clock or thereabouts, and might have reached Cambridge that night had we been so disposed; next day came safely home to dear old St. John's, cash in hand 7d.
Lewy Paryż w niedzielę po południu, spać przy Dieppe; zostawić Dieppe poniedziałkowy poranek, zaniesiony do Londynu o godzinie trzeciej lub coś koło tego, i móc dojść do Cambridge, które noc miała my być tak rozmieszczony; następnego dnia przyszedł bezpiecznie do domu do stary poczciwy St. John's, gotówka 7d.