Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The couple never wanted them to have to leave their childhood home.
Para nigdy nie chciała by musieli wyjść ze swojego dziecięcego domu.
But, like the rest of us, they have to live outside the childhood time.
Ale, jak nasza reszta, oni muszą żyć poza dziecięcym czasem.
Day care and early childhood education will also be brought to the parents' work place.
Opieka całodzienna i wczesna dziecięca edukacja również zostaną przyniesione rodzicom 'zakład pracy.
Childhood is an important time, as the data from research shows.
Dzieciństwo jest ważnym czasem, jako dane od widowisk badawczych.
Things from childhood live with us for the rest of our lives.
Rzeczy od pacholęcia żyć z nami co do reszty z naszych żyć.
Can you remember anything of the area in your early childhood?
Możesz pamiętać coś z obszaru za swoje wczesne dzieciństwo?
Thus at last he came back to the land of his childhood.
Stąd nareszcie wrócił do ziemi swojego dzieciństwa.
She had been so much a part of my childhood.
Była tak bardzo część mojego dzieciństwa.
He had worked at one job after another since early childhood.
Pracował nad jedną pracą po innym od wczesnego dzieciństwa.
During his childhood he tried to run away from home many times.
Podczas swojego dzieciństwa spróbował uciec z domu wiele razy.
They had three children, all of which died in childhood.
Mieli troje dzieci, których wszyscy zginęły podczas dzieciństwa.
She is a special friend because we are friends since childhood.
Ona jest wielką przyjaciółką ponieważ przyjaźnimy się od dzieciństwa.
And never since childhood have I had so much time available.
I nigdy od dzieciństwa spędziłem tak dużo czasu dostępny.
I believe they go back to his childhood, as such issues often do.
Sądzę, że oni wracają do jego dzieciństwa, jako taki kwestie często spełniają swoją rolę.
Why did you put death into my life from childhood on?
Dlaczego przedstawiłeś śmierć do mojego życia od pacholęcia na?
And so the last summer of my childhood came to an end.
Zatem latem zeszłego roku z mojego dzieciństwa dobiegł końca.
And of course he had known her since his childhood.
I oczywiście znał ją od swojego dzieciństwa.
Sometimes what looks out at you from a person's eyes maybe died back in childhood.
Czasami co uważa u ciebie z oczu osoby może obumrzeć za dzieciństwo.
They are both childhood friends, and started working with music together in 2004.
Oni są zarówno kolegami z dzieciństwa jak i zaczętym pracowaniem z muzyką razem w 2004.
In a sense, she has lost her childhood too early.
Poniekąd, straciła swoje dzieciństwo za wcześnie.
The couple had six children, one who died in childhood.
Para miała szóstkę dzieci, jeden kto zginąć podczas dzieciństwa.
For services to early childhood education and to the community.
Przez służby do wczesnej dziecięcej edukacji i do społeczności.
Very little is known of her childhood and early life.
Bardzo mało jest znany z jej dzieciństwa i wczesnego życia.
All members of the group had been friends from their childhood.
Wszyscy członkowie grupy przyjaźnili się od swojego dzieciństwa.
She had issue, but all her children died in childhood.
Miała kwestię ale wszystkie jej dzieci zginęły podczas dzieciństwa.