Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Still, from 1999 through 2001, response times were longer than 10 minutes.
Wciąż, od 1999 do 2001, czasy reakcji były coraz dłuższe niż 10 minut.
But the government's response now could not be more different.
Ale odpowiedź rządu teraz nie mogła być bardziej inna.
But in terms of the response to the question, no.
Ale pod względem odpowiedzi na pytanie, nie.
And what would be the response if they did ask?
I co być odpowiedzią gdyby zapytali?
The question now is whether his response came in time.
Pytanie teraz jest czy jego odpowiedź nadeszła na czas.
Her response was much the same again in 1990 and early 1992.
Jej odpowiedź prawie nie zmieniła się jeszcze raz w 1990 i wcześnie 1992.
The question was what the response could and should be.
Pytanie było co odpowiedź mogła i powinien być.
I would like to hear your response to these two points.
Chciałbym słyszeć twoją odpowiedź aby te dwa punkty.
I would need more information to give you a better response.
Potrzebowałbym więcej informacji dać ci lepszą odpowiedź.
And can you also tell what their response would be?
I również możesz mówić czym ich odpowiedź byłaby?
I bit back my response, but the point was well taken.
Powstrzymałem się od swojej odpowiedzi ale punkt dobrze został wzięty.
I would have thought you'd get a very good response.
Pomyślałbym, że zrozumiałeś bardzo dobrą odpowiedź.
The response time for most is between 15 minutes and four hours.
Czas reakcji dla najbardziej jest między 15 minutami a czterema godzinami.
But the response was not what they wanted to hear.
Ale odpowiedź była nie co chcieli słyszeć.
The response to his question kept coming back the same.
Odpowiedź na jego pytanie była jak czkawka tak samo.
She tried a few more times but got no response.
Spróbowała jeszcze parę razy ale nie zrozumiała żadnej odpowiedzi.
In one case only did I meet with any response.
W jednym przypadek tylko zrobił spotykam się z jakąkolwiek odpowiedzią.
I'm not sure what I tried to say in response.
Nie jestem pewny czego spróbowałem powiedzieć w odpowiedzi.
So I'm trying to come up with a different kind of response.
Więc próbuję starać się o inny rodzaj odpowiedzi.
I would want to ask her, What did you say in response?
Chciałbym pytać ją, co powiedziałeś w odpowiedzi?
Because the real test of the work is the response.
Ponieważ prawdziwy test z pracy jest odpowiedzią.
He was very clear on what the response had to be.
Był bardzo czysty na co odpowiedź musiała być.
One never quite got over the need to get some response back.
Jeden nigdy całkiem przejść przez potrzebę by odnieść jakąś odpowiedź.
She made no response, simply looked back out at space.
Nie udzieliła odpowiedzi, po prostu obejrzeć się na zewnątrz przy przestrzeni.
She had just asked me a question three times without a response.
Właśnie zadała pytanie mi trzy razy bez odpowiedzi.