Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The period of suspension can be up to two years.
Okres zawieszenia może wzrosnąć do dwóch lat.
Its suspension was to last for three and a half years.
Jego zawieszenie miało trwać trzyosobowy i półrocza.
But how had they found out about the suspension so quickly?
Ale jak dowiedzieli się o zawieszeniu tak szybko?
Smith was given a two game suspension by the team.
Smith został dany dwa zawieszenie gry przez zespół.
Health officials said they expected the suspension to last six months.
Urzędnicy zdrowotni powiedzieli, że oczekują zawieszenia do ostatniego półrocza.
There was nothing we could do about the suspension, of course.
Nie było niczego, co mogliśmy zrobić o zawieszeniu, oczywiście.
The suspension should be for at least the rest of this series and probably longer.
Zawieszenie powinno być dla co najmniej reszta tej serii i prawdopodobnie dłuższy.
She got into a fight with another girl and won a suspension from high school.
Wdała się w bójkę z inną dziewczyną i wygrała zawieszenie z liceum.
But it does not say just how long the suspension would last, they added.
Ale to nie mówi właśnie jak dawno, że zawieszenie by ostatni, dodali.
The 10-day suspension came after problems with the company began to appear last week.
Zawieszenie 10-całodzienny nadeszło po tym jak problemy ze spółką zaczęły pojawiać się w zeszłym tygodniu.
There was no suspension to go along with the fine.
Nie było żadnego zawieszenia zgodzić się świetny.
Behind him, the house returned to a state of suspension.
Za nim, dom wrócił do stanu zawieszenia.
A key issue now is whether George will get paid during the suspension.
Kluczowa kwestia teraz jest czy George dostanie zapłatę podczas zawieszenia.
Suspension would be the wrong way to support the democratic cause in China.
Zawieszenie byłoby niewłaściwym sposobem poprzeć demokratyczny powód w Chinach.
This thing has suspension, it's about six feet off the ground.
Ta rzecz ma zawieszenie, to jest o sześciu stopach nad ziemią.
He's the one who put me on suspension, you know.
On jest jeden kto dodawać mnie do zawieszenia, wiesz co.
He also served as team president during her suspension in 1993.
Również służył w stopniu prezydenta zespołowego podczas jej zawieszenia w 1993.
In September 2012 she was given a two year suspension.
We wrześniu 2012 została dana dwa zawieszenie roku.
He also said that a meeting between them would not take place until the end of the suspension.
Również powiedział, że spotkanie między nimi nie będzie mieć miejsce do końca zawieszenia.
He will probably begin serving the suspension the next day.
On prawdopodobnie zacznie obsługiwać zawieszenie następnego dnia.
In May 2006, his suspension was reduced to 15 months.
W maju 2006, jego zawieszenie zostało zredukowane do 15 miesięcy.
I'm not the one to say if the suspension was appropriate.
Jestem nie jeden powiedzieć czy zawieszenie było odpowiednie.
His third suspension, for 10 days, came on April 28.
Jego trzecie zawieszenie, przez 10 dni, przyszedł 28 kwietnia.
The suspension will not go into effect until after that hearing.
Zawieszenie nie wejdzie do efektu do czasu gdy po tym słuchu.
At the other end, suspension rates are much higher for boys.
Na drugim krańcu, stawki zawieszenia są znacznie wyższe dla chłopców.