Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But from the first page, I felt something was wrong.
Ale od początku strona, czułem, że coś jest nie w porządku.
So she decided to take a page from his book.
Więc zdecydowała się wziąć stronę z jego książki.
The words on the page have never been more important.
Słowa na stronie nigdy nie były co ważniejsze.
I feel like I'm on the same page with him.
Mam ochotę jestem na takiej samej stronie z nim.
So I am working on my new personal home page.
Więc pracuję nad swoją nową osobistą stroną domową.
But you want to get them all playing on the same page.
Ale chcesz przynieść im całe granie na takiej samej stronie.
The answer is on the last page of the book.
Odpowiedź jest na ostatniej stronie książki.
By the last page, they all feel like old friends.
Według ostatniej strony, oni wszyscy czują tak jak starzy znajomi.
We've pretty much been on the same page so far.
My całkiem dużo być na takiej samej stronie do tej pory.
We'll take a look at them on the next page.
Spojrzymy na nich na następnej stronie.
Let's go over some of those on the next page.
Chodźmy ponad jakiś z ci na następnej stronie.
Read about some of these cases on the next page.
Przeczytaj o jakimś z tych przypadków o następnej stronie.
Read on to the next page to find out how.
Czytać dalej do następnej strony dowiedzieć się jak.
The one on the front page in the blue was good.
Jeden na prawej stronie strona w nieboskłonie była dobra.
Take a look at the next page to get started.
Zabierać spojrzenie na następną stronę zaczynać.
If you want to know more, read the next page.
Jeśli chcesz przewyższać wiedzą, czytać następną stronę.
Go to the next page to see what they are.
Iść do następnej strony zobaczyć czym oni są.
Go to the next page and we'll tell you how.
Iść do następnej strony i powiemy ci jak.
To find out if they did, go to the next page.
Dowiedzieć się czy zrobili, iść do następnej strony.
The page you were looking for could not be found.
Strona, której szukałeś nie mogła zostać znaleziona.
You may also want to stop by my students page.
Również możesz chcieć wstąpić do moich studentów strona.
And we always home in on the cost of a full page.
I my zawsze do domu w na koszcie pełnej strony.
You usually have to start in the middle of the page.
Zazwyczaj musisz zacząć pośrodku ze strony.
You'd have to do what we did on the other page.
Miałbyś do roboty co zrobiliśmy na innej stronie.
But two and a half years later he was front page news.
Ale dwa i połowa po latach był pierwszą stroną wiadomości.
Her short blond hair is cut in a sort of pageboy.
Jej krótkie włosy blond są cięciem w rodzaju pazika.
The little black pageboy picks it up and runs after them.
Drobny czarny pazik podnosi to i biegnie za nimi.
I'll turn it under at the ends in a pageboy style which should look beautiful.
Przekręcę to poniżej w końcach w stylu pazika, który pięknie powinien wyglądać.
Lance, the pageboy, "ready to answer the door if need be".
Lance, pazik, "gotowy by otworzyć drzwi jeśli zajdzie taka potrzeba".
Her hair was done in a '50s pageboy style.
Jej włosy zostały zrobione w '50 styl s pazika.
Just then a brass-buttoned pageboy came into the dining room.
W tym momencie brass-buttoned pazik wchodził do pokoju stołowego.
She had straight hair in a pageboy style, and her lips were full red with lipstick.
Miała proste włosy w stylu pazika, i jej wargi były całkiem czerwone ze szminką.
He is reunited with his "wife": a pageboy in a dress.
On ponownie jest połączony z jego "żona": pazik w sukience.
As pageboy, he is mentioned having shown difficult behavior.
Jako pazik, on jest mającym pokazanym trudnym zachowaniem wspomniano.
That was something I had never thought about, my rather fine and mousy hair being short, in the pageboy style, at the time.
To było coś, o czym nigdy nie pomyślałem, moje raczej świetne i mysie będące niski włosy, w stylu pazika, wtedy.
She had a black pageboy hairdo and wore a lot of makeup.
Miała czarną fryzurę pazika i nosiła dużo z makeup.
Many hairstylists can make a pageboy and explain how it is maintained.
Wielu hairstylists móc robić pazika i móc wyjaśniać jak to jest utrzymane.
The double-portrait with the pageboy was an unusual combination for the time.
Podwójny-portret z pazikiem był niezwykłym połączeniem przez czas.
My hair was turned under in a short pageboy, back-combed and lacquered.
Moje włosy zostały obrócone poniżej w niskim paziku, tylny-przeczesać/przeczesywać i polakierowany.
Her dark hair was cut in a pageboy, and was stringy.
Jej ciemne włosy były cięciem w paziku, i był włóknisty.
She was only about five feet tall, with jet black hair in a pageboy cut framing a rounded, pretty face.
Była tylko o pięciu stopach wysoki, z odrzutowcem czarne włosy w paziku pocięły obramowywanie zaokrąglonej, ładnej twarzy.
The pageboy is similar to a long bob hairstyle.
Pazik jest podobny do długiej fryzury równo obcięte włosy.
A pageboy flip has the bottom reversed to curl outward.
Pstryknięcie pazika ma spód odwrócony zakręcić na zewnątrz.
She is a petite woman in a pageboy haircut who looks barely out of her teens.
Ona jest drobną kobietą we fryzurze pazika, która wygląda skąpo ze swoich nastolatek.
He must have grown that beard and that pageboy bob on the way out.
Musiał zapuścić tę brodę i ten równo obcięte włosy pazika po drodze na zewnątrz.
It's a tough job trying to convince people with that pageboy haircut and baby face of hers.
To jest nieustępliwa praca próbująca przekonać ludzi z tą fryzurą pazika i malutką jej twarz.
Let me see... You wore your hair shorter then, sort of a pageboy.
Niech pomyślę... Nosiłeś swoje włosy krótszy wtedy, trochę pazik.
A quick rinse brought her hair back to its normal dark brown, the pageboy cut returned, the tight black dress came off.
Szybkie płukanie przywiozło swoje włosy swojemu normalnemu kolorowi ciemnobrązowemu, cięcie pazika wróciło, ciasna czarna sukienka odpadła.
She had hair the color of chestnuts, cut in a pageboy style, and it seemed dyed to me.
Miała włosy kolor kasztanów, cięcie w stylu pazika, i to wydawało się ufarbowany do mnie.
She was short, about five five, and had short light brown hair cut in a pageboy.
Była niski, około pięć pięć, i krótkie jasnobrązowe włosy wycięły w paziku.