Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She looks more like a tomboyish model than a national literary figure.
Ona patrzy więcej tak jak chłopięcy model niż krajowa literacka liczba.
A tomboyish, gentle girl who is in the camera club.
Chłopięca, łagodna dziewczyna, która jest w kamerze klub.
She is a friendly, tomboyish girl with short brown hair and amber eyes.
Ona jest przyjazną, chłopięcą dziewczyną z krótkimi brązowymi włosami i złocistożółtymi oczami.
Growing up with men, she has become quite tomboyish.
Rosnąc z ludźmi, stała się całkiem chłopięca.
This was more tomboyish than I would have expected.
To było bardziej chłopięce niż ja oczekiwać.
She has tomboyish demeanor, and prefers to dress like a man.
Ona ma chłopięce zachowanie, i woli ubrać się po męsku.
She is rather tomboyish, speaking with the term "ore" when talking about herself.
Ona jest raczej chłopięca, mówiąc z terminem "ruda" rozmawiając o sobie.
A tomboyish girl that appears in the second season.
Chłopięca dziewczyna, która pojawia się za drugą porę roku.
It was just that she never bothered to, preferring to look tomboyish.
To było właśnie że nigdy nie kłopotała się aby, woląc wyglądać chłopięcy.
A tomboyish, strong girl who is ridden with pain and guilt over her family's death.
Chłopięca, silna dziewczyna, na której jadą z bólem i winą ponad śmiercią jej rodziny.
She had been frustrated by her only child's tomboyish ways and defiant streak.
Miała dość chłopięcych dróg jej jedynaka i wyzywającej smugi.
Stevie dropped her given name, Stephanie, almost before she could talk and has always been a bit tomboyish.
Stevie upuścił swoje imię, Stephanie, prawie wcześniej mogła rozmawiać i mogła mieć zawsze być trochę chłopięcy.
She is also somewhat tomboyish, not giving much care for her disposition or appearance.
Ona jest również nieco chłopięca, nie udzielając dużo opieki nad jej rozporządzeniem albo wyglądem.
Valerie is the child of a single mother and is quite tomboyish.
Valerie jest dzieckiem samotnej matki i jest całkiem chłopięcy.
A boyish hero and a tomboyish heroine fall in love.
Chłopięcy bohater i chłopięcy spadek bohaterki miłości.
Aura's hair was a short, tomboyish black crop, the fringe cut straight above her eyes.
Włosy aury były krótką, chłopięcą czarną uprawą, grzywka pocięła dokładnie nad jej oczami.
She acts rather tomboyish, but can act like a female when she needs to.
Ona zachowuje się raczej chłopięca, ale móc zachowywać się jak kobieta gdy ona musi aby.
Many of her roles have been older women, young boys, or tomboyish young girls.
Wiele z jej ról była starszymi kobietami, młodzi chłopcy, albo chłopięce panny.
But there was nothing else tomboyish about her.
Ale nie było niczego jeszcze chłopięcy o niej.
While tomboyish most of the time, she tends to try and act feminine when Subaru is around.
Podczas gdy chłopięcy większość czasu, ona ma skłoności do spróbowania działać rodzaj żeński gdy subaru istnieje.
He had watched her grow from a tomboyish Irish girl into a woman of charm and grace.
Przyjrzał się, jak wyrosła z chłopięcej irlandzkiej dziewczyny do kobiety czaru i gracji.
She is a superhuman robot with a naive, tomboyish personality.
Ona jest nadludzkim robotem z naiwną, chłopięcą osobowością.
She is notorious for her fiery temper, red hair and tomboyish antics.
Ona jest znana z jej ognistego nastroju, rudych włosów i chłopięcych błazeństw.
A tomboyish girl who loves swimming, as well as flowers.
Chłopięca dziewczyna, która kocha pływanie, jak również kwiaty.