Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
As I say, we do have something of a trade balance.
Ponieważ mówię, mamy w pewnym sensie bilans handlowy.
Is he simply trying to pull the American trade balance out of the fire?
On po prostu próbuje ciągnąć za amerykański handel bilansować z ognia?
The trade balance is no more than one result of these interactions.
Bilans handlowy jest nie więcej niż jeden wynik tych interakcji.
While that would help the trade balance, most analysts and officials say the problem is political, not economic.
Podczas gdy to pomogłoby bilansowi handlowemu, większość analityków i urzędnikom mówić, że problem jest polityczny, nie gospodarczy.
An improving trade balance, in turn, would add to economic growth.
Poprawiający się bilans handlowy, z kolei, zwiększyłby wzrost gospodarczy.
To have an effective partnership, we need a better trade balance.
Mieć robiącą wrażenie spółkę, potrzebujemy lepszego bilansu handlowego.
This year there is a deficit again in its foreign trade balance.
W tym roku jest deficyt jeszcze raz w swoim zagranicznym bilansie handlowym.
Britain's foreign trade balance has been negative for almost three years.
Równowaga Wielkiej Brytanii handlu zagranicznego była ujemna dla prawie trzy lata.
"Russia has the potential to be a powerful economy in 10 years with a strong trade balance."
"Rosja ma możliwości na bycie potężną gospodarką za 10 lata z silnym bilansem handlowym."
That's why people take refuge in an overall trade balance number.
Dlatego ludzie chronią się w całkowitej liczbie bilansu handlowego.
The rising level of imports is bad news for the nation's trade balance.
Wzrastający poziom przywozu jest złymi wieściami dla bilansu handlowego narodu.
The progress on the trade balance will be seen as an encouraging sign.
Postęp na bilansie handlowym zostanie obejrzany jako zachęcający znak.
But the costs - to the poor, to the quality of public services, to the trade balance - have been considerable.
Ale koszty procesowe - aby biedny, do jakości instytucji użyteczności publicznej, do bilansu handlowego - być znaczący.
Private exports grew significantly, and the 1992 trade balance was in the black.
Prywatne eksporty wzrosły istotnie, i 1992 bilans handlowy był na plusie.
After a short-term improvement in the trade balance, the bill comes due.
Po tymczasowej poprawie w bilansie handlowym, rachunek przychodzi należyty.
The rate of economic growth so far this year has been strong enough to keep the trade balance from showing much improvement.
Kurs wzrostu gospodarczego do tej pory bieżący rok miał dostatecznie mocno powstrzymywać bilans handlowy przed przedstawianiem dużo poprawy.
More attention will be given to tomorrow's release of the merchandise trade balance for May.
Więcej uwagi zostanie poświęcone jutrzejszemu zwolnieniu z handlować bilans handlowy dla maja.
The trade balance between the two countries are in China's favour.
Bilans handlowy między dwoma krajami są w przysłudze Chin.
In addition, the trade balance is likely to differ across the business cycle.
W dodatku, bilans handlowy ma duże szanse różnić się przez cykl gospodarczy.
This is one reason our trade balance is so bad.
To jest jeden powód nasz bilans handlowy jest tak zły.
That would be good news for America's trade balance.
To byłyby dobre wieści dla bilansu handlowego Ameryki.
The American trade balance should benefit, too, as imports become less competitive.
Amerykański bilans handlowy powinien przynosić korzyść, też, jak importy stają się mniej konkurencyjne.
It has a low unemployment rate, 2.8 percent, and a positive trade balance with the Japanese.
To ma niską stopę bezrobocia, 2.8 procent, i pozytywny bilans handlowy z japoński.
The principal reason England's trade balance was permanently in the black.
Główny powód bilans handlowy Anglii był na plusie wiecznie.
But the nation's merchandise trade balance for March is expected to show a sharp increase.
Ale narodu handlować oczekuje się, że bilans handlowy dla marca wykaże nagły wzrost.
And so everyone having a positive balance of trade is impossible.
Zatem każdy mający pozytywny bilans handlowy jest niemożliwy.
The balance of trade with third countries is in the red. Do not let us forget that.
Bilans handlowy z krajami trzecimi ma saldo debetowe na koncie. Nie daj nam zapomnieć o tym.
The movie industry alone has a surplus balance of trade with every country in the world.
Przemysł filmu w pojedynkę ma nadwyżkowy bilans handlowy z każdym krajem na świecie.
Still, this did not immediately affect the balance of trade.
Jeszcze, to zrobiło nie od razu wpływać na bilans handlowy.
The foremost part deals with the balance of trade and services.
Czołowe umowy części z bilansem handlowym i służbami.
This made it possible to reach equilibrium in the balance of trade.
To umożliwiło osiągnięcie równowagi w bilansie handlowym.
South Africa has a large favorable balance of trade with its neighbors, for one.
Afryka Południowa ma duży sprzyjający bilans handlowy ze swoimi sąsiadami, dla jednego.
With other nations the balance of trade is either against us, or not much in our favour.
Z innymi narodami bilans handlowy jest też przeciwko nam, albo i nie dużo w naszej przysłudze.
"When the balance of trade is against a country, the margin must be paid in current coin."
"Gdy bilans handlowy będzie sprzeczny z krajem, margines musi być zapłacony w obecnej monecie."
At times, there is a change in the balance of trade between the periphery and core countries.
Chwilami, jest zmiana w bilansie handlowym między peryferiami a krajami podstawowymi.
With a $20 billion balance of trade positive for China, the power is in our hands.
Z 20 miliardów bilans handlowy pozytywny dla Chin, moc jest w nasz rękach.
Productivity remains low, however, and the nation's balance of trade has deteriorated.
Wydajność pozostaje niska, jednakże, i bilans handlowy narodu pogorszył się.
The balance of trade has been favorable, around $15 billion.
Bilans handlowy był sprzyjający, około 15 miliardów.
Sounds like a fair balance of trade to me.
Dźwięki jak uczciwy bilans handlowy do mnie.
Friedman says that this is the only true solution to the balance of trades problem.
Friedman mówi, że to jest tylko roztwór właściwy do równowagi handlów problem.
But England's adverse balances of trade in themselves are nothing at which to be frightened.
Ale niekorzystne bilanse handlowe Anglii w sobie są nieistotne przy który bać się.
In particular, it demands a positive balance of trade.
Szczególnie, to wymaga pozytywnego bilansu handlowego.
The balance of trade has in the past been positive but recent statistics (2004) showed that it was negative.
Bilans handlowy ma dawniej być pozytywną ale niedawną statystyką (2004) pokazał, że to jest ujemne.
The balance of trade with neighbouring countries is completely unstable.
Bilans handlowy z sąsiadującym ze sobą państwem jest całkowicie niestabilny.
The issues of financial relations and the balance of trade were discussed.
Kwestie finansowych związków i bilansu handlowego zostały omówione.
For each individual country in the union however the balance of trade deteriorates on the import side.
Dla każdego poszczególnego kraju w związku zawodowym jednakże bilans handlowy pogarsza się na stronie importowej.
"So that's why the Earth's credit structure has appeared to be leaking in its balance of trade."
"Więc być dlaczego struktura Ziemi salda dodatniego wydała się wciec do swojego bilansu handlowego."
The balance of trade however continues to remain in India's favour.
Bilans handlowy jednakże kontynuuje pozostanie w przysłudze Indii.
The Commonwealth's balance of trade was negative until the 1780s.
Bilans handlowy Wspólnoty Narodów był negatywny do 1780s.
The balance of trade in the United States has been a concern among economists and business people.
Bilans handlowy w Stanach Zjednoczonych był sprawą wśród ekonomistów i ludzi biznesu.