Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In the year 1950, the major problems meriting medical research were declared to be tuberculosis, traumatism, occupational diseases and dysentery.
W roku 1950, główne problemy zasługujące na medyczne badania zostały oznajmione być gruźlicą, traumatyzmem, chorobami zawodowymi i czerwonką.
The traumatism caused by the mad cow epidemic and by other similar threats is forcing us to set up an independent European food authority.
Traumatyzm spowodowany przez szaloną epidemię krowy i przez inne podobne groźby zmusza nas do postawienia na nogi niezależnej europejskiej władzy spożywczej.
"The role of the dura mater and its nerves in cerebral traumatism", (1878) in Brain 1:29-47.
"Rola opony twardej i jego nerwów w mózgowym traumatyzmie", (1878) w Brain 1:29 -47.
Punctured and incised wounds., Traumatism, ecchymosis, extensive extravasations, oedema.
Przebity i rany cięte., Traumatyzm, siniak, rozległe wynaczynienia, obrzęk.
After an eighty-five-year suspension, he'd come out of traumatism in barely three months, a statistic for the record books, considered especially remarkable for someone not revived by friends or loved ones.
Po osiemdziesiąt-pięcioletni zawieszeniu, wyszedł z traumatyzmu w ledwie trzy miesiące, dane statystyczne dla ksiąg rekordów, uważany za szczególnie niezwykły dla kogoś nie przywrócony przytomność przez przyjaciół albo ukochany.
The destruction of the adipocytes is claimed to be completed by slight mechanical traumatism, for example, by the application of a transcutaneous ultrasound field or by massage of the palpation-rolling type in particular.
Zniszczenie z adipocytes jest uważany się za skończony przez niewielki mechaniczny traumatyzm, na przykład, według podania przezskórnego pola ultradźwięku albo przez masaż z macanie-pofałdowany typ w szczególności.
Freud's indication "that in cases of traumatism there is a ' lack of any preparedness for anxiety '...is a forerunner of the distinction he would later make...between 'automatic anxiety' and 'anxiety as a signal'".
Oznaka Freud "że w przypadkach traumatyzmu jest' brak jakiegokolwiek przygotowania dla niepokoju '... jest prekursorem rozróżnienia, które później zrobiłby... pośrodku' automatyczny niepokój 'i' niepokój jako sygnał '".