Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The four young men turned pale and began to back away.
Czterech młodzieńców zbledło i zaczęło aby z powrotem daleko.
They seem to turn pale green for a second, and then white again.
Oni wydają się zblednąć zielony na okamgnienie, a następnie blady jeszcze raz.
For the first time her words made him turn pale.
Po raz pierwszy jej słowa sprawiły, że on blednie.
He turned pale and his eyes went to her face.
Zbladł i jego oczy poszły do jej twarzy.
If it had been possible for her to turn pale she would have done so.
Gdyby mogło ona zblednąć zrobiłaby tak.
Even from the second story I could see that he'd turned pale, and he began to run toward the house.
Nawet z drugiej historii mogłem zobaczyć, że zbladł, i zaczął biec w kierunku domu.
They looked at each other, turned pale, and held their breath.
Patrzeli na siebie, zblednąć, i trzymać ich oddech.
You turn pale, my friends, at the thought of it.
Bledniesz, moi przyjaciele, na myśl z tego.
My son's face turned pale and I realized what he must be thinking.
Twarz mojego syna zbledła i zdałem sobie sprawę czym on musi być myśląc.
He had turned pale and seemed barely able to stay on his feet.
Zbladł i wyglądał na skąpo zdolny zostać na jego stopach.
If the human had turned pale before, now he was positively white.
Gdyby człowiek zbladł już był wręcz blady.
She stopped on the second step from the bottom and turned pale.
Zatrzymała się na drugim kroku ze spodu i zbledła.
Had the waiter been white, he would have turned pale.
Kelner był blady, zbladłby.
To have others turn pale at the thought of you."
Zmusić innych do blednięcia na myśl z ciebie. "
The boy turned pale at the thought and dashed off.
Chłopiec zbladł na myśl i pędem oddalił się.
They met, and it was noted that he turned pale.
Spotkali, i zauważono , że zbladł.
She was close enough now that I could see her turn pale with fury.
Była wystarczająco blisko ponieważ mogłem zobaczyć, jak zbledła z furią.
She had turned pale, as many a woman has before this monument.
Zbledła, tyle samo kobieta ma wcześniej pomnik.
She backed up a few feet, her face turning pale.
Poparła kilka stóp, jej blednąca twarz.
The human inspector looked inside the box and turned pale.
Ludzki inspektor popatrzał wewnątrz pudła i zbladł.
The eggs are white at first, but turn pale yellow.
Jajka są blade początkowo, ale przekręcać blady żółty.
His lips had started to turn pale, which was the thing I always watched for.
Jego wargi zaczęły blednąć, który był rzeczą, której zawsze wyczekiwałem.
The king turned pale and explained to his son the terrible story.
Król zbladł i wyjaśnił jego synowi straszną historię.
The girl turned pale, then red again, and ducked her head.
Dziewczyna zbledła, wtedy czerwony jeszcze raz, i podtopić jej głowę.
He turned pale green wolf eyes to me, as if waiting for something.
Obrócił blade zielone oczy wilka do mnie, jakby czekając na coś.
He had gone pale - and started to try to say something, but she cut him off.
Bladł - i zacząć próbować powiedzieć coś, ale odcięła go.
She went pale and would not look at him, yet her voice was firm.
Bledła i chciała nie patrzeć na niego, już jej głos był mocny.
The three looked at each other with faces gone pale.
Trzy patrzeć na siebie z twarzami blednąć.
The others had learned to leave him alone when he went pale and closed his eyes.
Inni nauczyli się zostawić go w spokoju gdy bladł i zamknął jego oczy.
He turned to see what the noise was and went pale.
Odwrócił się by zobaczyć czym hałas był i bladł.
The old man's face went pale, and his eyes dropped.
Twarz starca bledła, i jego oczy opadały.
The sight of him so close made her face go pale again.
Jego wzrok tak blisko sprawić, że jej twarz blednie jeszcze raz.
The heat left his face and Bay knew he must have gone pale now.
Gorąco zostawiło swoją twarz i Zatoka wiedziała, że musi blednąć teraz.
Even in the dim room he saw them go pale.
Nawet w ciemnym pokoju zobaczył, jak bledli.
Heidi started to close the door, looked into the room, went pale.
Heidi zaczęła kłaść kres, zajrzeć do pokoju, bladł.
He had gone pale, and looked much older than a few moments before.
Bladł, i wyglądać znacznie starszy niż kilka momentów wcześniej.
If Jackson were able to go pale, that would have done it to him.
Jeśli Jackson mogły blednąć, to zrobiłoby to mu.
She had the pleasure of watching Peter's face go pale.
Miała przyjemność przyglądania się, jak twarz Petera bledła.
The wizard's face went pale, but he too kept his voice level.
Twarz czarnoksiężnika bledła ale również trzymał swój poziom głosu.
He did not respond to the fact the faces of his men had gone pale.
Nie odpowiedział na fakt, że twarze jego ludzi bledły.
His face had gone pale and he caught at the wall to hold himself upright.
Jego twarz bledła i złapał przy ścianie trzymać się prosto.
The sky to the east went paler by the moment.
Niebo w kierunku wschodnim poszedł bledszy przed momentem.
Despite the fire, the other faces in the circle went pale.
Pomimo ognia, inne twarze w kole bledły.
But Jake thought his face had gone pale and strange.
Ale Jake pomyślał, że jego twarz bledła i dziwny.
Now it was Riggs's turn to go pale as the truth hit him.
Teraz to była kolej Riggs na blednięcie ponieważ prawda uderzyła go.
Around him, all the other officers went pale with shock and fear.
Wokół niego, wszyscy inni urzędnicy bledli ze wstrząsem i strachem.
She went pale, and then greenish a time or two.
Bledła, a następnie zielonkawy czas albo dwa.
Even in the dim light he could see Buchanan's face had gone pale.
Nawet w niewyraźnym świetle mógł zobaczyć, że twarz Buchanan bledła.
But then he focused more clearly on the tray and his face went pale.
Ale przecież skupił wyraźniej na taca i jego twarz bledła.
Her face went pale, and she held out a hand, pressing it against his chest.
Jej twarz bledła, i podała rękę, przypierając to o jego klatkę piersiową.