Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
Mamma mia! MIESIĄC WŁOSKIEGO ZA 5 ZŁ
Rozpocznij włoską przygodę jeszcze dziś
SPRAWDŹ >>
"ugięcie" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "ugięcie" po polsku
ugięcie
rzeczownik
diffraction
dyfrakcja
,
ugięcie (np. fali światła)
termin techniczny
ugięcie się
rzeczownik
sag
*
ugięcie się
,
osłabienie się
swerving
odejście
(od prawdy)
,
ugięcie się
(zmienienie zdania, przekonania)
oficjalnie
You can't justify swerving from the truth.
(Nie możesz usprawiedliwić odejścia od prawdy.)
ugiąć się
czasownik
give way
*
ustąpić
,
ulec
,
podporządkować się
,
ugiąć się
(np.
komuś
w
jakiejś
sprawie)
I had to give way in order to save my job.
(Musiałem ulec, aby zachować moją pracę.)
synonim:
yield
budge
ustąpić
,
ustępować
,
ugiąć się
,
zmienić zdanie
change an opinion
swerve
ugiąć się
(zmienić zdanie, przekonania)
phrasal verb
give in
*
,
give in to
somebody
,
give in to
something
ugiąć się
,
poddać się
(np. argumentom)
I will not give in to your arguments.
(Nie poddam się twoim argumentom.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
cave in
ugiąć się
,
uginać się
,
ustępować
(np. opozycja pod naciskiem argumentów)
The opposition caved in when we presented our arguments.
(Opozycja się ugięła, kiedy zaprezentowaliśmy nasze argumenty.)
I will not cave in, even if they threaten me.
(Nie ugnę się, nawet jeśli mi grożą.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
uginać się
czasownik
bow
**
zginać
,
uginać się
[przechodni/nieprzechodni]
The tree bowed in the wind.
(Drzewo ugięło się na wietrze.)
His knees bowed when he heard the news.
(Jego kolana się ugięły, kiedy usłyszał tę wiadomość.)
sag
*
uginać się
(np. o gałęzi)
,
zwisać
(np. o skórze)
buckle
*
zginać się
,
uginać się
(np. kolana, nogi)
fold
**
uginać się
,
ulegać presji
,
poddawać się
potocznie
I folded and apologized to her.
(Poddałem się i przeprosiłem ją.)
I hope he'll fold and let me finish the project on my own.
(Mam nadzieję, że on ulegnie presji i pozwoli mi samemu skończyć ten projekt.)
I had to fold, she started crying and I couldn't say no to her.
(Musiałem się ugiąć, ona zaczęła płakać i nie mogłem jej odmówić.)
He folded under his parents' pressure.
(On ugiął się pod presją rodziców.)
synonimy:
buckle
,
give in
uginać
czasownik
diffract
uginać
,
poddać dyfrakcji
termin techniczny
crankle
dawne użycie
uginać
,
zginać
,
giąć
nie ugiąć się
idiom
hold your ground
,
stand your ground
nie dać się
,
nie ugiąć się
,
trwać przy swoim
Idiomy
eTutor - kurs angielskiego dla początkujących. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "ugięcie"
przymiotnik
giętki
=
flexible
,
flexile
przestarzale
+15 znaczeń
czasownik
zagiąć
=
turn down
wygiąć
=
camber
phrasal verb
ugiąć przed
czymś
=
bow to
something
ugiąć się przed
kimś
=
bow to
somebody
rzeczownik
ugięcie światła
=
light bending
,
light deflection
Zobacz także:
refrakcja atmosferyczna
•
ugięcie magnetyczne łuku
•
ugiąć się pod wpływem stresu
•
uginanie
•
uginanie się
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej