Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Now she was back under the same roof with them.
Teraz wróciła pod jednym dachem z nimi.
They are friends who begin to live under the same roof.
Oni są przyjaciółmi, którzy zaczynają żyć pod jednym dachem.
For the first time in years they would all be under the same roof, as though nothing had happened.
Pierwszy raz od lat chcieli wszystkiego być pod jednym dachem, jakby nic nie zdarzyło się.
"At least I live under the same roof with you both."
"Przynajmniej żyję pod jednym dachem z wami obydwoma."
They have worked together and lived under the same roof for years.
Współdziałali i żyli pod jednym dachem przez wiele lat.
"I will not stay under the same roof with a man who has no right to speak so to me."
"Nie zostanę pod jednym dachem z człowiekiem, który nie ma prawa mówić tak do mnie."
As it turned out, most staff members needed or wanted to work under the same roof.
Jak się okazało, większość członków ekipy musiała albo chciała pracować pod jednym dachem.
We can never be happy here, under the same roof as that woman.
Nigdy nie możemy zaznać szczęścia tu, pod jednym dachem jako ta kobieta.
I have lived under the same roof with her for three weeks now.
Żyłem pod jednym dachem z nią od trzech tygodni teraz.
She did not want to sleep under the same roof as her other mother.
Nie chciała spać pod jednym dachem jako swoja inna matka.
It was the first time in nearly six months that we'd all been under the same roof.
To był pierwszy raz w niemal półrocze że my byśmy wszystko być pod jednym dachem.
He probably saw more of you than if we had lived under the same roof all those years.
Prawdopodobnie zobaczył więcej z ciebie niż gdybyśmy żyli pod jednym dachem wszystkie te lata.
This was easy since they lived under the same roof as their parents.
To było łatwe odkąd żyli pod jednym dachem jako swoi rodzice.
And, under the same roof, we spoke our first words.
I, pod jednym dachem, wymówiliśmy swoje pierwsze słowa.
And he had just given her permission to live under the same roof with him.
I właśnie pozwolił jej na życie pod jednym dachem z nim.
His mother especially was glad to have him under the same roof once more at night.
Jego matka szczególnie cieszyła się mieć go pod jednym dachem jeszcze raz wieczorem.
It will make me feel happy and safe for you to be under the same roof.
To sprawi, że czuję się szczęśliwy i bezpieczny dla ciebie być pod jednym dachem.
What if the computer needs to be moved to another room, or someone else under the same roof wants to share access?
Co jeśli komputer potrzebuje zostać przeniesionym do innego pokoju, albo ktoś inny pod jednym dachem chce dzielić dostęp?
I feel happier when they're all under the same roof.
Czuję się szczęśliwszy gdy oni są wszystkim pod jednym dachem.
The main building has nearly two acres under the same roof.
Główny budynek ma niemal dwa akry pod jednym dachem.
I never would have believed we could live under the same roof again, even for the short term.
Nigdy nie sądziłbym, że mogliśmy na żywo pod jednym dachem jeszcze raz, nawet przez najbliższą przyszłość.
They said such vicious things to each other, I thought no two people could live under the same roof after.
Powiedzieli sobie takie bezwzględne rzeczy, pomyślałem nie, że dwóch ludzi może na żywo pod jednym dachem potem.
She'd never seen so many vampires together under the same roof.
Nigdy nie zobaczyła tyle wampirów razem pod jednym dachem.
The couple continued to live mostly separate lives under the same roof.
Para kontynuowała życie przeważnie oddzielne życia pod jednym dachem.
However, the girls and the women were still housed under the same roof.
Jednakże, dziewczyny i kobiety wciąż zostały zapewnione mieszkanie pod jednym dachem.
The idea was to bring all the services under one roof.
Pomysł miał zabrać wszystkie służby pod jednym dachem.
Months later, the White family is living under one roof again.
Wiele miesięcy później, biały rodzina mieszka pod jednym dachem jeszcze raz.
In future that is all going to be under one roof.
Dalej to jest całe pójście być pod jednym dachem.
There is no point in trying to put everything under one roof.
Nie ma żadnego momentu w próbowaniu położyć wszystko pod jednym dachem.
We're all together under one roof, a united family for once.
Jesteśmy wszystkim razem pod jednym dachem, zjednoczona rodzina tym razem.
For the rest of their lives they lived under one roof.
Co do reszty ze swoich żyć mieszkali pod jednym dachem.
Now they were complete, the four of them under one roof again.
Skoro byli w całym tego słowa znaczeniu, czterech z nich pod jednym dachem jeszcze raz.
The whole process of production was brought together under one roof.
Cały proces produkcji został zgromadzony pod jednym dachem.
"It's great getting so many of us together here under one roof."
"To jest wielkie dostawanie tak wielu z nas razem tu pod jednym dachem."
The two are like a couple that "still live under one roof, but they have very little to do with each other," he said.
Dwa są jak para że "wciąż mieszkać pod jednym dachem, ale oni muszą bardzo mało tolerować siebie" powiedział.
I would ask the Commission to keep these efforts under one roof if at all possible.
Poprosiłbym Komisję by trzymać te wysiłki pod jednym dachem o ile to w ogóle możliwe.
Here customers could come to Central and buy everything they needed under one roof.
Tu klienci mogli ocknąć się Centralny i kupować wszystko, na co mieli ochotę pod jednym dachem.
Course, all the days seem to run together when you're stuck under one roof.
Kurs, wszystkie dni wydają się biec razem gdy utkniesz pod jednym dachem.
"Our goal is for them to find everything under one roof, with low prices across the board."
"Nasz cel ma dla nich znaleźć wszystko pod jednym dachem, z kursami minimalnymi ogólnie."
But the company is also impatient to be under one roof.
Ale spółka nie może się doczekać również by być pod jednym dachem.
With the new school, all the pupils came together under one roof.
Z nową szkołą, wszyscy uczniowie łączyli pod jednym dachem.
The floor allows three games to be played at the same time under one roof.
Podłoga pozwala trzem grom zostać zagranym w tym samym czasie pod jednym dachem.
It was designed to bring the care of patients, research and medical teaching together under one roof.
To było zaprojektowane by przynieść troskę o pacjentów, badania i medyczne nauczanie razem pod jednym dachem.
It was the first time they had all been together under one roof since the death of their mother, thirty years before.
To był pierwszy raz, który mieli wszystko być razem pod jednym dachem od śmierci ich matki, trzydziestolecie wcześniej.
"And I need them all under one roof," she said.
"And I potrzebować ich wszystkich pod jednym dachem," powiedziała.
The new complex will mean even more facilities for local women, under one roof.
Nowy kompleks będzie oznaczać nawet więcej obiekty dla miejscowych kobiet, pod jednym dachem.
"For the next two months, we'll have to live under one roof."
"Przez następne dwa miesiące, będziemy musieć mieszkać pod jednym dachem."
There are two levels and about 50 restaurants, all under one roof.
Są dwa poziomy i o 50 restauracjach, wszystko pod jednym dachem.
The new building brings academic and student support services under one roof.
Nowy budynek przynosi naukowy i obsługa techniczna studencka pod jednym dachem.
We hope to promote a national family planning program campaign and get all these under one roof.
Mamy nadzieję propagować krajową kampanię planowania rodziny programu i mamy wszystkich te pod jednym dachem.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.