Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Not that a man should underrate either education or position.
Nie że człowiek nie powinien doceniać albo edukacji albo pozycji.
The importance of this common culture should not be underrated.
Znaczenie tej wspólnej kultury nie nie powinno być docenione.
You see, with a man like that I can be sure of one thing - he will underrate me.
Widzisz, z człowiekiem w ten sposób mogę mieć pewność z jedno - on nie doceni mnie.
Maybe, as often happened, they underrated the reach of human hearing.
Może, jak często zdarzyć się, nie docenili zasięgu ludzkiego słuchu.
Hope I started thinking of political concepts that are underrated.
Miej nadzieję, że zacząłem myśleć o politycznych pojęciach, które nie są docenione.
"I think not understanding a thing is completely underrated," she said at one point.
"Nie sądzę rozumienie rzeczy jest całkowicie niedocenione" powiedziała w pewnej chwili.
Yet what happens on the screen is not to be underrated.
Już co zdarza się na ekranie ma nie nie zostać docenionym.
The contribution that women make to developing the family and society is also underrated.
Artykuł, który kobiety robią do rozwijania rodziny i społeczeństwa jest również niedoceniony.
She was determined not to underrate what he might be capable of.
Została ustalona nie nie docenić co on może być zdolny z.
And while my challenger was small, I did not underrate it for that reason.
I podczas gdy mój rywal był niewielki, nie nie doceniłem tego dlatego.
That has made opponents underrate him, which is a great mistake.
To sprawiło, że przeciwnicy nie doceniają go, który jest wielkim błędem.
But that style also is underrated through the loss of the real English tradition.
Ale ten styl również jest nie doceniony przez stratę prawdziwej angielskiej tradycji.
He knew his enemies too well to underrate their skill.
Znał swoich wrogów też dobrze nie docenić ich biegłości.
But plain old determination is underrated; it can take you far.
Ale jasna stara determinacja jest niedoceniona; to może zabierać cię daleko.
Now wait a minute - you underrate your little pal.
Teraz zaczekać troszkę - nie doceniasz swojego drobnego kumpla.
I don't think he's underrated by us who have to prepare for him every week.
Nie myślę, że nie docenił przez nas kto musieć przygotować do niego co tydzień.
This might seem extreme for a summer rental, but its effect should not be underrated.
To może wyglądać na ekstremalne za letni czynsz ale jego efekt nie nie powinien być doceniony.
"If you are thinking of this, brother, do not underrate me.
"Jeśli myślisz o tym, brat, nie doceniać mnie.
Greer has been underrated for a long time, and that's still happening.
Greer nie został doceniony od dłuższego czasu, i być wciąż zdarzaniem się.
My crime was to neglect the importance of the personal relationship, to underrate love.
Moje przestępstwo miało nie dbać o znaczenie osobistych stosunków, nie docenić miłości.
I'm inclined to think I underrated you when we met."
Jestem skłonny myśleć, że nie doceniłem cię gdy spotkaliśmy. "
Clearly, he had underrated his own daughter as well.
Wyraźnie, urodził nie docenioną jego własną córkę też.
Believe me, the only mistake your friends are making is in underrating the political sense of the Mexicans.
Wierzyć mi, jedyny błąd, który twoi przyjaciele robią jest w nie docenianiu politycznego sensu Meksykanów.
"And to think I have underrated my ancestor all these many years.
"I myśleć, że nie doceniłem swojego przodka wszystkie te wiele lat.
I think the bottom line is a lot of people underrated our talent."
Myślę, że kwestia zasadnicza jest wieloma ludźmi nie docenić naszego talentu. "