Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"Stay away," he said, unable to unglue his eyes from the dead girl.
"Zostawać daleko," powiedział, niezdolny do rozklejenia jego oczu od zmarłej dziewczyny.
But it is not easy to unglue an eight-year marriage.
Ale to ma niełatwo rozkleić ośmioletnie małżeństwo.
I blinked at the darkness, trying to unglue my contacts again.
Nie dostrzegłem ciemności, próbując rozkleić moje kontakty jeszcze raz.
She didn't unglue herself easily, but finally allowed Tom to pick her up.
Nie rozkleiła siebie łatwo, ale w końcu pozwolić Tom podnieść ją.
But to say that interest rates are going to unglue this market is probably an overstatement.
Ale aby mówić, że stopy procentowe rozkleją ten rynek jest prawdopodobnie przesadą.
The pieces of her resolve began to unglue.
Kawałki jej determinacji zaczęły rozklejać.
He swallowed hard, trying to unglue his tongue from the roof of his mouth.
Przełknął ślinę, próbując rozkleić jego język ze stropu jego ust.
He leaned over, touching her shoulder and smiling at the effort she made to unglue her eyes.
Pochylił się, dotykając jej ramienia i uśmiechając się przy wysiłku, który zrobiła by rozkleić jej oczy.
But he managed to unglue his swollen lips and shape his mouth around four bitter words.
Ale mu udało się rozkleić jego spuchnięte wargi i nadać kształt jego ustom około czterech gorzkich słów.
But as Mr. Packwood himself said today, the forces working to unglue the agreement were many and strong.
Ale jako Mr. Packwood siebie powiedziany dziś, siły pracujące by rozkleić zgodę były wieloma i silny.
It wasn't going to get any deader, she knew, but she still couldn't seem to unglue herself from her chair.
Miało zamiar to nie zdobyć któregokolwiek bardziej zmarły, wiedziała ale wciąż nie mogła wydawać się rozkleić siebie od swojego przewodniczącego.
Unglue them for me.
Rozklej ich dla mnie.
Would a drive-by swishing unglue her?
Świstanie strzałów z jadącego samochodu rozkleiłyby ją?
(Be sure to unglue hands first.)
(Nie omieszkać rozkleić ręce pierwszy.)
But they wouldn't unglue.
Ale nie rozkleiliby.
It was time to open his eyes, he decided, and he brushed at his sealed eyelids and managed to unglue them.
To był czas otworzyć mu oczy, zadecydował, i wyczyścił przy swoich opieczętowanych powiekach i dał sobie radę z rozklejeniem ich.
"That has now been brought into question because of P.& G. Earnings worries, interest rates and oil prices are often enough to unglue even the calmest investor."
"To teraz zostało podane w wątpliwość z powodu str. & G. Zarobki niepokoje, stopy procentowe i ceny ropy naftowej wystarczą często by rozkleić nawet najspokojniejszy inwestor."
"I-I-I brought you up some breakfast," Nell stammered, finally able to unglue her eyes, and nodded towards the tray on the nightstand.
"I-I-I zabrać cię w górę jakiegoś śniadania," Nell wyjąkała, w końcu zdolny rozkleić jej oczy, i kiwnąć głową w kierunku taca na stoliku nocnym.
The concentrated IR, in particular, can crack or unglue optical elements in a telescope, resulting in serious injury to the eye or possible blindness.
Skoncentrowane IR, szczególnie, mogą pękać albo mogą rozklejać optyczne elementy w teleskopie, powodowanie ciężkiego uszkodzenia ciała do oka albo możliwą ślepotę.
You can turn your back, and put your fingers in your ears, and maybe if you go in the water too, the ammonia might unglue your hair."
Możesz przekręcać swój grzbiet, i wkładać twoje palce do twoich uszu, i może jeśli pójdziesz w wodzie też, amoniak może rozklejać twoje włosy. "
Adrienne D. Williams, as Mrs. Willy Nilly, is a wonderful ally in his snoopery, with tea kettles steaming all day to unglue the envelopes.
Adrienne D. Williams, jako Mrs. Willy Nilly, jest cudownym sojusznikiem w jego snoopery, z czajnikami gotującymi na parze cały dzień rozkleić koperty.
If Stalin and Roosevelt could cooperate long enough to fight Hitler, I guess we ought to be able to cooperate long enough to unglue this sucker from the ground.
Gdyby Stalin i Roosevelt mogli współpracować wystarczająco długo na walkę Hitler, zgaduję, że powinniśmy móc współpracować wystarczająco długo rozkleić tę przyssawkę z terenu.
Velucci, who had been walking around the edge of the room behind the others, seemed to unglue from the floor in midstep, went into a strange, floating leap that carried him toward the wall.
Velucci, który chodził po krawędzi pokoju za innymi wydawał się rozkleić z podłogi w midstep, wszedł do dziwnego, pływającego skoku, który przewiózł go w kierunku ściany.
If you can unglue yourself from the city's live music and café scene, the rugged Otago Peninsula and northern harbour provide easy day trips (or longer), and are rich with wildlife and outdoor activities.
Jeśli możesz rozklejać siebie z muzyki na żywo miasta i kawiarni scena, nierówne Otago Półwysep i północny port zapewniają łatwe podróże całodzienne (albo dłuższy), i są bogate z fauną i florą i zajęciami na świeżym powietrzu.
Will caught a motion out of the corner of his eye, and was vaguely aware that somebody had entered, but he could not unglue his gaze from the sight on the ground long enough to see who it was.
Wola zaskoczyła ruch z kąta swojego oka, i zdawał sobie sprawę trochę, że ktoś wszedł, ale nie mógł rozkleić swojego spojrzenia ze wzroku na ziemi wystarczająco długo zobaczyć kto to był.