Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Not an unworthy thought to take into a new year.
Nie niegodna myśl wziąć do nowego roku.
At the moment, she seemed like the unworthy one to him.
W tej chwili, wyglądała jak niegodny do niego.
"But they would by no means have seemed to me unworthy of my attention."
"Ale chcieli w żadnym wypadku wydawać się mi niegodny mojej uwagi."
For a moment, I felt unworthy of this man and his love.
Na moment, poczułem się niegodny tego człowieka i jego miłości.
An unworthy thought, perhaps, but that also was human nature.
Niegodna myśl, może, ale to również była ludzka natura.
To act such a part as that would be unworthy of me.
Grać taką część jako to nie zasługiwać na mnie.
"But then I was an unworthy father for such a girl."
"Ale przecież byłem niegodnym ojcem dla takiej dziewczyny."
Unworthy though I might be he had clearly wanted me!
Niegodny chociaż mogę być najwyraźniej pragnął mnie!
It was a most unworthy thing for any man to say here.
To była najniegodniejsza rzecz dla jakiegokolwiek człowieka powiedzieć tu.
No, for I hold him to be unworthy of his place that does those things.
Nie, dla wyznaję go nie zasługiwać na jego miejsce, które robi te rzeczy.
But there are also more than enough others who remember how unworthy life can be without a little looking out for the other guy.
Ale jest również zbyt dużo inni kto pamiętać jak niegodne życie może być bez trochę patrzenia na zewnątrz dla innego faceta.
Yet now as always, there seemed something unworthy in it.
Już teraz jak zawsze, tam wydawać się coś niegodnego w tym.
And the last page is simply unworthy of the book.
I ostatnia strona jest po prostu niegodny książki.
Perhaps they felt he was unworthy, because of his arm.
Może czuli, że jest niegodny, z powodu jego ramienia.
But he would not fight against someone who was, in the end, so unworthy.
Ale nie walczyłby przeciwko komuś, kto był, w końcu, tak niegodny.
How could she have ever thought him unworthy of her trust?
Jak mogłaby mieć kiedykolwiek myśl go niegodny jej zaufania?
Or had the god turned its back to her, was she unworthy to serve?
Albo bóg przeszedł jego z powrotem do niej, była niegodna służyć?
And I suspect you've always thought you were unworthy of them.
I podejrzewam, że zawsze myślałeś, że nie zasługujesz na nich.
For a second an unworthy part of him hoped so.
Na okamgnienie jego niegodna część miała taką nadzieję.
As though anywhere else would have been unworthy of them.
Jak chociaż gdziekolwiek indziej nie zasługiwać na nich.
But surely he was unworthy to be used in such a way.
Ale oczywiście był niegodny być używanym w takiej drodze.
I will have ten times what you dropped on my unworthy feet?
Będę mieć dziesięciokrotnie co zrzuciłeś na moje niegodne stopy?
For the first time he felt unworthy, ashamed of his past.
Po raz pierwszy poczuł się niegodny, zawstydzony ze swojej przeszłości.
At the present moment, this is unworthy of report and evaluation.
W chwili obecnej, to nie zasługuje na raport i ocenę.
More important than that, it was unworthy of how much he had come to love and respect her.
Co ważniejsze niż to, to nie zasługiwało jak dużo przyszedł kochać i szanować ją.