Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Only then did his expression start to become more waxen.
Dopiero wtedy jego wyrażenie zaczęło stawać się bardziej woskowym.
He looked through the web at the pale, waxen face of the young girl.
Popatrzał poprzez sieć przy bladej, woskowej twarzy panny.
Timothy seemed to be no more than a waxen doll.
Tymoteusz wydawał się być nie więcej niż woskowa lalka.
She might have been placing her fingers on a waxen image.
Mogła położyć swoje palce na woskowym obrazie.
A waxen young man seized my hand and kissed it.
Woskowy młodzieniec chwycił moją rękę i pocałował to.
But his strange, heavy, almost waxen face was not lined by experience.
Ale na swojej dziwnej, ciężkiej, prawie woskowej twarzy doświadczenie nie kreśliło linie.
By her cold, waxen skin and rigid muscles, she had died many hours ago.
Przez jej zimną, woskową skórę i sztywne mięśnie, umarła wiele godzin temu.
Confused she turned to the two men, but her gaze met waxen faces.
Zdezorientowany odwróciła się do dwóch ludzi ale jej spojrzenie spotkało woskowe twarze.
He looked back at the face turned upward like a waxen mask and finally saw that the woman on the bed was not his mother.
Obejrzał się przy twarzy przekręcony do góry jak woskowa maska i w końcu zobaczył, że kobieta na łóżku nie jest swoją matką.
The assistant manager, his waxen smile even more pronounced, turned back to David.
Zastępca dyrektora, jego woskowy uśmiech jeszcze wyraźniejszy, odwrócić się do Dawida.
The woman's face might have been a waxen mask.
Twarz kobiety mogła być woskową maską.
Each tiny bone showed clearly through the waxen amber skin.
Każda maleńka kość pokazała wyraźnie przez woskową złocistą skórę.
All of their faces had a pale, waxen look.
Wszyscy z ich twarzy mieli blade, woskowe spojrzenie.
The man was wearing a sort of waxen grin.
Człowiek nosił rodzaj woskowego uśmiechu.
Her waxen skin almost glowed as if she were returning to normal health.
Jej woskowa skóra prawie świeciła jakby ona wracały do normalnego zdrowia.
"I'm not going to make a waxen image, if that's what you mean.
"Nie zamierzam ustalić woskowy wizerunek jeśli być co masz na myśli.
His face appeared waxen with the consequences of cold.
Jego twarz pojawiła się woskowy z konsekwencjami z zimny.
He drew near because it was waxen and fresh.
Zbliżył się ponieważ to było woskowe i świeże.
They stood like waxen figures, as if awaiting a command that would bring them to life.
Stanęli jak woskowe liczby, jakby czekając na polecenie, które ożywiłoby ich.
All color had drained from her cheeks, leaving only a waxen mask.
Cały kolor wypłynął z jej policzki, wychodzenie tyle że woskowej maski.
The yellow lights inside the bus made the three of us look like waxen corpses.
Żółte światła wewnątrz autobusu sprawiły, że trzech z nas wygląda jak woskowe zwłoki.
His waxen surfaces create delicate plays of light and shadow.
Jego woskowe powierzchnie wywołują delikatne gry światła i cienia.
How easy is it for the proper-false In women's waxen hearts to set their forms!
Jak spokojnie jest tym dla właściwy-błędny w woskowych sercach kobiet ustawić ich formy!
In the pale yellow of the electric light, her face was waxen, puffed out.
W jasnym żółtym światła elektrycznego, jej twarz była woskowa, wypuszczony.
Then he gestured to a white, waxen knee, barely visible under the slab.
W takim razie dał znak blademu, woskowemu kolanu, ledwo widoczny pod płytą.