Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor francuski
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
Zgłoś sugestię
Mamma mia! MIESIĄC WŁOSKIEGO ZA 5 ZŁ
Rozpocznij włoską przygodę jeszcze dziś
SPRAWDŹ >>
"pas" po francusku
— Słownik polsko-francuski
w wersji beta
|
zobacz "pas" po polsku
pas
rzeczownik
la ceinture
pas
,
pasek
Ce pantalon est trop grand pour toi. Tu as besoin d'une ceinture.
(Te spodnie są na ciebie za duże. Potrzebujesz paska.)
la bande
pasek
,
pas
Je ne suis pas sûr de ce que signifie cette bande rouge.
(Nie jestem pewien, co oznacza ten czerwony pasek.)
la taille
talia
,
pas
Claire a la taille mince.
(Claire ma talię osy.)
la zone
pasmo
,
pas
,
pole
eTutor - kurs francuskiego online. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "pas"
czasownik
pasować
=
convenir
+3 znaczenia
rzeczownik
pasek
=
la raie
pasy
=
les clous
pas bezpieczeństwa
=
la ceinture de sécurité
Zobacz także:
pas planetoid
•
zapinać pas bezpieczeństwa
•
pas na narzędzia
•
brać nogi za pas
"pas" po polsku
— Słownik francusko-polski
w wersji beta
|
zobacz "pas" po francusku
pas
przysłówek
nie
Je n'aime pas les bananes.
(Nie lubię bananów.)
Il n'a pas vu ce film.
(On nie widział tego filmu.)
Za pomocą przysłówka "pas" oraz "ne" tworzy się w języku francuskim przeczenie. Kolejność wygląda następująco: ne + czasownik + pas. W mowie potocznej często pomija się słowo "ne".
le pas
rzeczownik
(rodzaj męski)
krok
Le premier pas est toujours le plus difficile.
(Pierwszy krok jest zawsze najtrudniejszy.)
Powiązane zwroty — "pas"
czasownik
passer
=
przechodzić
,
przejeżdżać
,
mijać
+12 znaczeń
laisser passer
=
przepuszczać
(
kogoś
)
+1 znaczenie
se passer
=
dziać się
ne pas marcher
=
nie działać
passer le balai
=
zamiatać
przysłówek
pas mal
=
nieźle
pas à pas
=
krok po kroku
,
stopniowo
rzeczownik
le laissez-passer
=
przepustka
le faux pas
=
gafa
,
potknięcie
,
nietakt
inne
passer par les armes
=
stracić przez rozstrzelanie
,
rozstrzelać
passer l'aspirateur
=
odkurzać
Zobacz także:
Je ne sais pas.
•
Je ne comprends pas.
•
à deux pas d'ici
•
pourquoi pas
•
passer à l'antenne
•
passer le contrôle
•
mettre au pas
•
passer une annonce
•
pas du tout
•
passer la frontière
,
franchir la frontière
•
Ne t'inquiète pas.
•
c'est pas donné
•
faire les cent pas
•
passer une nuit blanche
•
passer un entretien d'embauche
•
passe sanitaire
,
pass sanitaire
•
ne pas fermer l'œil
•
passer au domaine public
•
ce n'est pas grave
•
ne pas être dans son assiette
•
se faire passer pour
quelqu'un
•
ne pas avoir le choix
•
ne pas en croire ses oreilles
•
ne pas en croire ses yeux
•
Il n'y a pas de quoi.
•
non destiné à la vente
,
pas à vendre
•
Pas de problème.
Słowniki:
angielskiego
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
Kurs francuskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej