Zaloguj sięZałóż konto

HEJ! CHCESZ COŚ Z ETUTORA?Do niedzieli kurs francuskiego 60% taniejSPRAWDŹ >>Zamknij

"reposer" po polsku — Słownik francusko-polski w wersji beta | zobacz "reposer" po francusku

reposer

czasownik
  1. dawać odpocząć, dawać wytchnienie [przechodni]
    Tu devrais reposer tes yeux. (Powinieneś dać odpocząć swoim oczom.)
  2. wypoczywać, spać [nieprzechodni]
    Il reposait dans sa chambre. (On wypoczywał w swoim pokoju.)
  3. spoczywać, być pochowanym [nieprzechodni]
    Ici repose Alain Dupont. (Tutaj spoczywa Alain Dupont.)
  4. opierać się (o coś, na czymś) [przechodni]
    Les planches reposent sur des briques. (Listwy opierają się na cegłach.)
    Sa théorie repose sur cette expérience. (Jego teoria opiera się na tym eksperymencie.)
obrazek do "se reposer" po polsku
czasownik
  1. odpoczywać, wypoczywać [zwrotny]
    Tu dois te reposer de temps en temps. (Od czasu do czasu musisz odpocząć.)
obrazek do "recevoir" po polsku
czasownik
  1. otrzymywać, dostawać [przechodni]
    J'ai reçu beaucoup de cadeaux pour mon anniversaire. (Dostałem dużo prezentów na urodziny.)
    link synonim: obtenir
  2. przyjmować (kogoś) [przechodni]
  3. odbierać (np. sygnał) [przechodni]

Powiązane zwroty — "reposer"

przymiotnik