Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor niemiecki
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
Zgłoś sugestię
HEJ! CHCESZ COŚ Z ETUTORA?
Do niedzieli kurs niemieckiego 60% taniej
SPRAWDŹ >>
"hohe" po polsku
— Słownik niemiecko-polski
|
zobacz "hohe" po niemiecku
hohe
****
przymiotnik
wysokie
In dieser Wohnung gibt es hohe Heizungskosten.
(W tym mieszkaniu są wysokie koszty ogrzewania.)
Er stellt immer hohe Ansprüche an sie.
(On ma zawsze wysokie wymagania wobec niej.)
hoch
*****
przymiotnik
wysoki
Das ist das höchste Gebäude in dieser Stadt.
(To jest najwyższy budynek w tym mieście.)
Wie hoch ist dieser Turm?
(Jak wysoka jest ta wieża?)
przysłówek
wysoko
Wie hoch kannst du springen?
(Jak wysoko potrafisz skoczyć?)
das Hoch
*
rzeczownik
(rodzaj nijaki)
Liczba mnoga:
die Hochs
wyż atmosferyczny
toast
die Höhe
*****
rzeczownik
(rodzaj żeński)
Liczba mnoga:
die Höhen
wysokość
wzniesienie
eTutor - kurs niemieckiego dla początkujących. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "hohe"
czasownik
erhöhen
=
podwyższyć
+1 znaczenie
hochleben
=
wiwatować
(na
czyjąś
cześć)
rzeczownik
die Hochzeit
=
wesele
das Hochwasser
=
powódź
,
wysoka woda
die Hoheit
=
władza
,
majestat
das Hochamt
=
suma
(msza)
das Hochhaus
=
wieżowiec
die Hochrechnung
=
szacunek
(np. dane po oszacowaniu)
die Hochburg
=
twierdza
das Hochland
=
wyżyna
der Hochmut
=
wyniosłość
,
pycha
die Hochebene
=
wyżyna
die Hochfläche
=
płaskowyż
das Höchstmaß
=
wysoki stopień
,
maksimum
der Hochadel
=
arystokracja
,
magnateria
das Hochplateau
=
płaskowyż
der Hochstapler
=
hochsztapler
die Hochschule
=
szkoła wyższa
przymiotnik
höchstpersönlich
=
we własnej osobie
,
osobisty
haushoch
=
bardzo wysoki
+1 znaczenie
hochwertig
=
bardzo wartościowy
przysłówek
höchstpersönlich
=
osobiście
höchstwahrscheinlich
=
najprawdopodobniej
haushoch
=
zdecydowanie
(np. mieć przewagę)
Zobacz także:
Hochmeister
•
Hochtour
•
Hochstift
•
Hochsprung
•
Höchstgeschwindigkeit
•
hoher Absatz
•
auf die hohe Kante legen
•
Hochsommer
•
Hochdeutsch
•
Höchstwert
•
Höchstleistung
•
Hochdruck
•
Hochaltar
•
Höchststrafe
•
Hochkonjunktur
•
Hochachtung
•
Hochbetrieb
•
Hochsaison
•
Hochkultur
•
Hochverrat
•
Hochwald
•
Hochofen
•
Hochspannung
•
Hochgebirge
•
Hochbau
•
Hochsprache
•
Hochglanz
•
Hochbahn
•
der hohe Standard
•
hohe Absätze
•
hohes Alter
•
hohes Fieber haben
•
eine hohe Stirn
•
mit hohem Absatz
•
mit hoher Geschwindigkeit
•
hohe Ansprüche haben
•
der hohe Blutdruck
•
eine hohe Qualität haben
•
Der Kölner Dom
,
Hohe Domkirche St. Peter und Maria
•
eine hohe Meinung von
jemandem
haben
•
das Geld auf die hohe Kante legen
Słowniki:
angielskiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs niemieckiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej