HEJ! CHCESZ COŚ Z ETUTORA?Do niedzieli kurs niemieckiego 60% taniejSPRAWDŹ >>Zamknij

"radzić" po niemiecku — Słownik polsko-niemiecki | zobacz "radzić" po polsku

radzić

czasownik
  1. beraten ***
    • doradzać, radzić [przechodni] [+HABEN] [czasownik nierozdzielnie złożony]
      Könntest du mich bei dieser Sache beraten? (Mógłbyś mi doradzić w tej sprawie?)
      Er hat mich schon wieder schlecht beraten! (On znów mi źle doradził!)
  2. raten **
    • radzić, poradzić [nieprzechodni] [+HABEN]
      Leider weiß ich nicht, was ich dir raten sollte. (Niestety nie wiem, co powinnam Ci radzić.)
  3. zuraten
    • radzić, doradzać [+HABEN]
      In dem Fall kann ich leider nicht zuraten. (W tym przypadku niestety nie mogę doradzić.)
  4. beratschlagen
  5. anraten
    • doradzać, radzić [czasownik rozdzielnie złożony]
czasownik
  1. begrüßen ***
  2. zuziehen *
  3. hinzuziehen
czasownik
  1. auskommen *
  2. umgehen ***
  3. zurechtkommen   [nieprzechodni] [+SEIN] [czasownik rozdzielnie złożony]
    link synonim: klarkommen
  4. beikommen
  5. schmeißen potocznie
  6. klarkommen   [nieprzechodni] [+SEIN] [czasownik rozdzielnie złożony]
    link synonim: zurechtkommen
  7. sich zurechtfinden
    • radzić sobie (z czymś), odnajdywać się (w czymś) [nieprzechodni] [+HABEN] [czasownik rozdzielnie złożony]
      Ich kann mich in dieser Situation nicht zurechtfinden. (Nie mogę odnaleźć się w tej sytuacji.)
      Und, findest du dich in der neuen Stadt zurecht? (I jak, odnajdujesz się w nowym mieście?)
  8. fingern
  1. zurande kommen , także: zu Rande kommen
czasownik
  1. wegkommen
  2. hinwegkommen