Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor niemiecki
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
Zgłoś sugestię
HEJ! CHCESZ COŚ Z ETUTORA?
Do niedzieli kurs niemieckiego 60% taniej
SPRAWDŹ >>
"stłumienie" po niemiecku
— Słownik polsko-niemiecki
|
zobacz "stłumienie" po polsku
stłumienie
rzeczownik
die Unterdrückung
*
stłumienie
,
zatajenie
,
ucisk
,
gnębienie
die Niederschlagung
stłumienie (np. strajku)
die Eindämmung
stłumienie
,
zatrzymanie
die Betäubung
stłumienie (żalu)
die Niederwerfung
powalenie
,
obalenie
,
stłumienie
tłumić
czasownik
ersticken
*
tłumić
,
dusić
[przechodni]
[+SEIN]
unterdrücken
*
tłumić
,
zdusić
(np. bunt, emocje)
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik nierozdzielnie złożony]
dämpfen
*
tłumić
,
osłabiać
[przechodni]
[+HABEN]
Niemand kann meine Euphorie dämpfen.
(Nkit nie może stłumić mojej euforii.)
drosseln
dławić
,
dusić
,
tłumić
[przechodni]
[+HABEN]
niederschlagen
*
tłumić
(np. manifestację)
[czasownik rozdzielnie złożony]
verschlucken
tłumić
,
powstrzymywać
[przechodni]
[+HABEN]
abwürgen
przerywać
,
kończyć
,
tłumić
(np. opór)
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
abdämpfen
tłumić
,
amortyzować
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
niederzwingen
dämmen
tamować
,
izolowac
,
tłumić
[przechodni]
[+HABEN]
niederwerfen
powalać
,
zwalać z nóg
,
rzucać na ziemię
,
tłumić
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
abtöten
zabijać
,
tłumić
(np. emocje)
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
tłumić
coś
sich
etwas
verbeißen
tłumić
coś
,
dusić
coś
w sobie
Niemieckiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "stłumienie"
rzeczownik
tłumik
=
der Dämpfer
+1 znaczenie
inne
tłumić
coś
w sobie
=
etwas
in sich reinfressen
Słowniki:
angielskiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs niemieckiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej