Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor niemiecki
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
Zgłoś sugestię
HEJ! CHCESZ COŚ Z ETUTORA?
Do niedzieli kurs niemieckiego 60% taniej
SPRAWDŹ >>
"wysłanie" po niemiecku
— Słownik polsko-niemiecki
|
zobacz "wysłanie" po polsku
wysłanie
rzeczownik
die Entsendung
[tylko liczba pojedyncza]
das Versenden
przesłanie
,
wysłanie
[tylko liczba pojedyncza]
Das Versenden einer Packung per Post kann lange dauern.
(Wysłanie paczki pocztą może długo trwać.)
Ein Versenden dieses Briefes noch heute ist leider nicht möglich.
(Wysłanie tego listu jeszcze dziś niestety nie jest możliwe.)
die Absendung
nadanie
,
wysłanie (np. listu)
wysyłać
czasownik
schicken
***
wysyłać
,
posyłać
[przechodni]
[+HABEN]
Ich schicke dir ein Päckchen mit der Post.
(Wyślę ci paczkę pocztą.)
Er hat seiner Familie eine Postkarte geschickt.
(On wysłał swojej rodzinie pocztówkę.)
senden
**
wysyłać
,
nadawać
(sygnał)
[przechodni]
[+HABEN]
entsenden
*
[przechodni]
[+HABEN]
verschicken
*
[czasownik nierozdzielnie złożony]
versenden
przesyłać
,
wysyłać
Ich muss noch ein paar Briefe versenden.
(Muszę wysłać jeszcze kilka listów.)
Ich hoffe, dass die Packung bereits versendet wurde.
(Mam nadzieję, że paczka została już wysłana.)
hochladen
wysyłać
,
ładować
(plik w internecie)
[czasownik rozdzielnie złożony]
synonim:
uploaden
beordern
[czasownik nierozdzielnie złożony]
aussenden
wysyłać
(
kogoś
w celu załatwienia sprawy)
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
losschicken
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
uploaden
wysyłać
,
ładować
(plik w internecie)
synonim:
hochladen
absenden
wysyłać
,
nadawać
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
beschicken
wysyłać
,
rozsyłać
[przechodni]
[+HABEN]
hinausschicken
wysyłać
(na zewnątrz)
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
mitschicken
wysyłać
,
posyłać
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
rausschicken
wysyłać
(na zewnątrz)
hinterherschicken
wysyłać
(po
coś
, po
kogoś
)
,
posyłać
(po
coś
, po
kogoś
)
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
ausschicken
posyłać
,
wysyłać
(po
coś
)
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
einschicken
przesyłać
,
wysyłać
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
fortschicken
wysyłać
(
kogoś
)
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
effektuieren
dostarczać
,
wysyłać
(paczkę)
[przechodni]
[+HABEN]
Słownik ekonomii
zum Versand bringen
wysyłać
,
przygotowywać do wysyłki
wysłać
[przechodni]
czasownik
abschicken
wysłać
,
odesłać
[przechodni]
[+HABEN]
hinschicken
wysłać
(
kogoś
gdzieś)
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
wysłać
coś
komuś
etwas
an
jemanden
schicken
[+AKKUSATIV]
wyściełać
czasownik
ausschlagen
wykładać
,
wyściełać
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
auspolstern
wyściełać
,
wykładać
[czasownik rozdzielnie złożony]
polstern
wyściełać
,
tapicerować
[przechodni]
[+HABEN]
wysyłać
komuś
coś
jemanden
mit
etwas
beliefern
dostarczać
komuś
coś
,
wysyłać
komuś
coś
eTutor - kurs niemieckiego online. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "wysłanie"
rzeczownik
wysłannik
=
der Beauftragte
,
die Beauftragte
+1 znaczenie
wysyłka
=
der Versand
+4 znaczenia
wysyłanie
=
die Verschickung
czasownik
wysyłać w delegację
=
abordnen
przesłać
=
zukommen lassen
Zobacz także:
wysłanie aplikacji bez wiedzy, czy firma poszukuje pracowników
Słowniki:
angielskiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs niemieckiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej