Zaloguj sięZałóż konto

HEJ! CHCESZ COŚ Z ETUTORA?Do niedzieli kurs włoskiego 60% taniejSPRAWDŹ >>Zamknij

"być zdania" po włosku — Słownik polsko-włoski w wersji beta | zobacz "być zdania" po polsku

być zdania

  1. essere dell'opinione che
    • być zdania, że [+CONGIUNTIVO]
      Sono dell'opinione che questa proposta sia inaccettabile. (Jestem zdania, że ta propozycja jest nieakceptowalna.)
obrazek do "parere" po polsku obrazek do "frase" po polsku
rzeczownik
  1. il parere
    • zdanie, opinia
      Vorrei esprimere il mio parere su questo tema. (Chciałbym wyrazić swoją opinię na ten temat.)
  2. la frase  
    Traduci questa frase, per favore. (Proszę, przetłumacz to zdanie.)
    link synonim: proposizione
  3. il giudizio
  4. la proposizione  
    link synonim: frase
czasownik
  1. superare
  2. passare   [przechodni] [+AVERE]
    Hai passato l'esame di storia? (Zdałeś egzamin z historii?)

Powiązane zwroty — "być zdania"

czasownik
Zobacz także: poddać się