Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
More than half of the excess is coming from Iraq.
Więcej niż połowa nadmiaru pochodzi z Iraku.
There is only a child and we have an excess of children.
Jest tyle że dziecko i my mamy nadmiar dzieci.
One way to cut the cost of cover is to pay a higher excess.
Jeden sposób by obniżać koszt nakrycia ma płacić wyższą nadwyżkę.
This is in addition to any policy excess which you may have to pay.
To ma oprócz jakiegokolwiek nadmiaru politycznego, który możesz mieć płacić.
A. We have already seen some of the excesses in the system.
. Już dostrzegliśmy jakąś z przesad w systemie.
Any excess, however, would have to be returned to the government.
Jakikolwiek nadmiar, jednakże, musiałby zostać zwróconym do rządu.
The most we can say is that there must be in excess.
Najwięcej możemy mówić jest tym tam musieć przekraczać.
She had gone to see five hundred people, which took quite a while even for one with her excess of energy.
Poszła widzieć pięciuset ludzi, którzy zabrali sporo czasu nawet dla jednego z jej nadmiarem energii.
They make me aware that excess is the order of the day.
Oni uświadamiają mi, że nadmiar jest porządkiem obrad.
But this time I felt the excess in the trip.
Ale tym razem poczułem przesadę w podróży.
"There does not seem to be an excess of the disease."
"Nie ma chyba nadmiaru choroby."
The excess will have to be claimed in the future.
Nadmiar będzie musieć zostać zażądanym w czasie przyszłym.
No wonder there is an excess of green and red.
Nic dziwnego , że jest nadmiar z zielony i czerwony.
The result was that he died from the effects of the excess.
Skutek był że umarł ze skutków nadmiaru.
Turned me on to hard drugs and a life of rock excess.
Zainteresować mnie narkotykiem twardym i życiem nadmiaru rockowego.
He wants to show good taste but not to excess.
On chce pokazać dobry smak ale nie do nadmiaru.
The average person makes an excess of 250 decisions about food each day.
Przeciętny człowiek robi nadmiar 250 decyzji w sprawie jedzenia każdego dnia.
Some bloom again in the fall, but not with such excess.
Jakiś kwiat jeszcze raz w upadku, ale nie z takim nadmiarem.
Then the argument is about what to do with that excess.
W takim razie argument jest o co tolerować ten nadmiar.
So, I mean, anything in high excess will hurt you.
Więc, mam na myśli, nic w wysokiej nadwyżce sprawi ból ci.
If you take a higher excess this can reduce costs.
Jeśli bierzesz wyższą nadwyżkę, którą to może ograniczyć koszty.
At times, there is an excess of intervention by police.
Chwilami, jest nadmiar interwencji przez policję.
Whether America will have an "excess of means" in the future remains to be seen.
Czy Ameryka będzie mieć "nadmiar sposobu" w przyszłości pozostałości zostać zobaczonym.
But this time, the nature of the reaction against excess is likely to be different.
Ale tym razem, natura reakcji przeciw nadmiarowi ma duże szanse różnić się.
A person lost in winter knows no excess when it comes to his fire.
Osoba stracona zimą nie zna żadnego nadmiaru gdy to przychodzi na swój ogień.