Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
After all they should share some of the holiday spirit, too.
Przecież oni powinni dzielić jakiś z ducha turystycznego, również.
We're not really in the holiday spirit yet, are we?
Jesteśmy niespecjalnie w duchu turystycznym już, jesteśmy?
A. In the holiday spirit, here are two for the price of one.
. W duchu turystycznym, tu są dwa za jednego cenę.
But this week, after all that we have been through, there is a holiday spirit.
Ale w tym tygodniu, potem wszystko, czym byliśmy całkowicie, tam jest duchem turystycznym.
She says the store and the customers put her in the holiday spirit.
Ona mówi, że sklep i klienci wysyłają ją do ducha turystycznego.
How can I get them to cut back without crushing the holiday spirit?
Jak mogę namawiać ich by oszczędzić bez niweczenia ducha turystycznego?
Les Miles is in the holiday spirit and he wants his team to feel it, too.
Les Miles jest w duchu turystycznym i on chce by jego zespół czuł to, również.
"We wanted to do something in the holiday spirit by giving money to help them buy food and clothing."
"Chcieliśmy robić coś w duchu turystycznym przez dawanie pieniędzy pomóc im kupować jedzenie i odzież."
So far a certain amount of holiday spirit still existed, to be sure, but the future looked black.
Do tej pory nieco ducha turystycznego nadal istnieć, niewątpliwie, ale przyszłość patrzała spode łba.
It just takes over - this frenzy of holiday spirit.
To właśnie przejmuje obowiązki - ta gorączka ducha turystycznego.
Without the holiday spirit, they said, donations could drop off.
Bez ducha turystycznego, powiedzieli, datki mogły odpaść.
Farther north in the county, concerns about the economy were also taking a back seat to the holiday spirit.
Dalej na północ w hrabstwie, niepokoje o gospodarkę również trzymały się w cieniu do ducha turystycznego.
Many offices and businesses have been inspired by the holiday spirit.
Wiele biur i biznesy zostały zainspirowane przez ducha turystycznego.
Would you care to join my husband and me for some holiday spirits?"
Zechciałbyś dołączyć do mojego męża i mnie na jakieś duchy turystyczne? "
There was a holiday spirit amongst them for they knew it would be another shift of easy going.
Był duch turystyczny wśród nich dla wiedzieli, że to będzie inna zmiana łatwego pójścia.
Then it was pushed ahead to February 1993, before someone recognized its holiday spirit.
W takim razie to zostało popchnięte naprzód do lutego 1993, wcześniej ktoś dostrzegł swojego ducha turystycznego.
Worrying about such trivial stuff will not add to your holiday spirit.
Martwienie się o takie błahe coś nie zwiększą twojego ducha turystycznego.
But Travis is fast becoming the main focus of this city's holiday spirit.
Ale Travis w szybkim tempie stawać się środkiem ciężkości ducha tego miasta turystycznego.
Looks like the holiday spirit is winning over everyone!
Wygląd jak duch turystyczny przekonywa każdego!
Earth was so close now, and there was a holiday spirit in the air.
Ziemia była tak blisko teraz, i był duch turystyczny w powietrzu.
To do so, he said, "would be antithetical to the holiday spirit."
Robić tak, powiedział "być sprzeczny z duchem turystycznym."
Still, the site will not be wholly bereft of holiday spirit.
Jeszcze, miejsce nie będzie całkowicie pozbawione ducha turystycznego.
Now that you're in the holiday spirit, a cautionary tale.
Ponieważ jesteś w duchu turystycznym, powiastka umoralniająca.
So don't worry about holiday spirit and take the holidays as they come.
Tak nie martwić się o ducha turystycznego i robić sobie wakacje ponieważ oni przychodzą.
Living in LA, it's sometimes hard to get into the holiday spirit.
Mieszkając w LA, to trudno czasami mieścić ducha turystycznego.