Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The meandering of the channels provides evidence to support this.
Włóczęga kanałów dostarcza dowody na poparcie tego.
The quiet in the room was intense against the lyrical meandering of the music.
Cichy w pokoju był intensywny przeciwko lirycznej włóczędze muzyki.
"What has this meandering of an old mage to do with the sewers?"
"Co ma tę włóczęgę starego maga tolerować kanały ściekowe?"
He was doing all that was expected of him, could afford a little mental meandering.
Robił aż tak oczekiwał się z niego, móc pozwolić sobie na trochę umysłowej włóczęgi.
Nor did Regan believe that the perilous meandering of the heart could betray her so mercilessly.
Ani Regan sądził, że niebezpieczna włóczęga serca może zdradzać ją tak bezlitośnie.
He spent the years 1995 - 1998 in a "spiritual meandering", about which he said, "Being an artist is not all creativity.
Spędził lata 1995 - 1998 w "duchowa włóczęga", o który powiedział, "bycie artystą nie jest całą inwencją twórczą.
Was that one paragraph no more than the disordered meandering of a half-mad mind, as must be all the rest of it?
To był jeden akapit nie więcej niż chora włóczęga połowa-szalony umysłu, jak musieć być całą tego resztą?
How catastrophic that we block out the meandering of our own thoughts, the essence of our being.
Jak katastrofalny że kładziemy tamę włóczędze naszych własnych myśli, istota z nasz będąc.
Bromosel looked ahead to where the meandering of the river had brought them face-to-face with the barely risen sun.
Bromosel myślał gdzie włóczęga rzeki zabrała ich bezpośredni z ledwie wzrosnąć słońce.
A familiar pattern on the console had broken into Chakotay's mental meandering, dragging me along.
Wieczny wzór na konsoli włamał się do umysłowej włóczęgi Chakotay, ciągnąc mnie.
The president, never known for his elocution, does have clear ideas of how a speech should sound - no fat, no repetition, no meandering.
Prezydent, nigdy znać z jego dykcji, ma wyraźne pomysły z jak przemówienie powinno brzmieć - żaden tłuszcz, żadne powtórzenie, żadna włóczęga.
The pieces depend on the meandering of thin lines of steel to create an object that seems two-dimensional, like a drawing.
Kawałki zależą od włóczęgi cienkich rządów stali stworzyć przedmiot, który wygląda na dwuwymiarowy, jak rysunek.
It was once located on an relict river channel, but much of the site has been destroyed by the meandering of the river.
To zostało zlokalizowane kiedyś na kanale reliktu rzeki ale znaczna część z witryny została zniszczona przez włóczęgę rzeki.
To end this rhetorical meandering, I call on two people who probably would not share a page in the same book... unless it is my book.
Kończyć tę retoryczną włóczęgę, przychodzę z wizytą do dwóch ludzi, którzy prawdopodobnie nie dzieliliby strona w takiej samej książce... chyba że to jest moja książka.
He glances uneasily out of the window"(p. 44), but it is also a noteworthy example of his conversational meandering.
On rzuca okiem z trudem z okna "(p. 44), ale to jest również godny uwagi przykład swojej gawędziarskiej włóczęgi.
Whatever the truth of his motives, the constant assessment of them has been fed by the apparent meandering of the governor's policies.
Cokolwiek prawda jego motywów, ich stała ocena została podsycona przez pozorną włóczęgę polityk gubernatora.
A Tranquil Meandering Like the billowing willows at water's edge, our day just meandered along.
Spokojna Włóczęga jak wydymające się wierzby przy brzegu wody, nasz dzień właśnie wił się wzdłuż.
The forests in which it is found are naturally fragmented due to the meandering of the Tana River and its fluctuating water levels.
Lasy, w których to zostanie znalezione naturalnie są podzielone z powodu włóczęgi Tana Rzeka i jego wahające się poziomy wody.
I guess all of this meandering of mine keeps coming back to the same point--I worry about you these days.
Zgaduję wszystko, co z tego moja włóczęga trzyma wracając do takiego samego point--I niepokój o ciebie obecnie.
Downstream of Irasburg, the Black River continues north in a narrower valley with less meandering.
Z prądem z Irasburg, czarny Rzeka kontynuuje północ w węższej dolinie z mniej włóczęgi.
Of Muse, Meandering and Midnight.
Z muzy, Włóczęgi i Północy.
Lake Bruin is an oxbow lake created by the meandering of the Mississippi River.
Miś jeziorowy jest starorzeczem stworzonym przez włóczęgę Missisipi.
Its interstitial meandering is a mixing device, an artifact of the Old Ones, who may even have manufactured this vast mesh of realities.
Jego śródmiąższowa włóczęga jest urządzeniem miksowania, przedmiot Starych, kto nawet móc wyprodukować tę ogromną sieć rzeczywistości.
The pattern of the most complex work, screen prints, is an all-over right-angle meandering of colored line that creates a maze or labyrinth.
Wzór najbardziej złożonej pracy, druki ekranowe, jest wszyscy-ponad prawy-kąt włóczęga wzoru kolorowego, który stwarza labirynt albo labirynt.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The meandering river can be followed all the way down the valley.
Kręta rzeka może być pójść całkowiciem w dół doliny.
To say the truth the way was a little more meandering than I had anticipated.
Powiedzieć prawdę droga była trochę bardziej kręty niż ja przewidzieć.
Not many straight lines for the roads, and a meandering river in the middle.
Niewiele linii prostych dla dróg, i kręta rzeka pośrodku.
Prevailing flow is from the north to the south along a meandering course.
Panujący przepływ jest od północy na południe wzdłuż krętego kursu.
The woman was out in the heat, up on the platform, where she could survey the meandering approach road.
Kobieta została wyeliminowana w gorącu, w górę na peronie, gdzie mogła zbadać kręty dojazd.
He ended the meandering course and came back to a direct route.
Skończył kręty kurs i wrócił do bezpośredniej trasy.
Even so it has a meandering quality, and its arguments offer little that is especially deep.
Mimo wszystko to ma krętą jakość, i jego argumenty zaofiarowują się mało, że to jest szczególnie głębokie.
He followed up with a meandering left hook which I avoided also.
Obserwował z krętym lewym hakiem, którego uniknąłem również.
As a result, this meandering love story is more calculated than convincing.
W efekcie, ta kręta nowela o miłości jest bardziej z premedytacją niż przekonywająca.
Then she saw them, a short distance down the hill, sitting by a meandering stream.
W takim razie zobaczyła ich, krótki dystans z góry, siadając obok krętego strumienia.
To this day it retains the character of a meandering country road.
Do dzisiaj to zachowuje charakter krętej drogi wiejskiej.
This meandering course is due to the erosion of the soil.
Ten kręty kurs przypada do erozji gleby.
There is a meandering stream that runs right through the wood.
Jest kręty strumień, który biegnie wskroś drzewa.
Harris, at 31, is an old rookie, making his third major league start in a meandering career.
Harris, przy 31, jest starym nowicjuszem, robiąc jego trzeci początek pierwszej ligi w krętej karierze.
If this makes for a meandering structure, the stops along the way are often fascinating.
Jeśli to kieruje się ku krętej strukturze, przerwy po drodze są często pasjonujące.
Work stations and offices were placed along a meandering central "street."
Stacje robocze i biura zostały położone wzdłuż kręty centralny "ulica."
Committing this meandering work to memory was quite an achievement.
Popełnianie tej krętej pracy do pamięci było całkiem osiągnięciem.
Or the meandering paths that take one up, down, around and through the landscape's various levels?
Albo kręte drogi, które biorą jednego w górę, w dół, około i całkowicie różne poziomy krajobrazu?
We began our familiar meandering way through the back streets of Vienna, getting lost at every turn.
Zaczęliśmy swoje zażyłe kręte przejście przez tylne ulice Wiednia, dostawanie przegrało na każdym kroku.
Web and I followed the meandering path up the face of the glacier.
Sieć i pojechałem krętą drogą w górę ściany lodowca.
The group set off warily, following a meandering trail for almost an hour.
Grupa wyruszyła ostrożnie, idąc krętym szlakiem dla prawie godzina.
Nothing in the meandering text itself was disastrous or even noteworthy.
Nic w krętym tekście samym był fatalny albo nawet godny uwagi.
In its meandering narrative, the tape was ambiguous enough to help the defense.
W jego krętej relacji, taśma była wystarczająco niejednoznaczna, by pomóc obronie.
She traced a meandering line and then tapped on the map.
Odnalazła krętą linię a następnie stuknęła w plan.
Its clever design gives the impression of a meandering river.
Jego pomysłowy projekt sprawia wrażenie krętej rzeki.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In earlier times the river made a sharp left meander.
Za wcześniejsze czasy rzeka zrobiła ostry lewy meander.
Both were built on dry ground between the sides of a meander.
Obydwa zostali zbudowani na wyschniętym terenie między stronami meandra.
A flood may also cause a meander to be cut through in this way.
Powódź również może powodować meander zostać przeciętym w taki oto sposób.
A meander is a bend or curve in a river.
Meander jest zakrętem albo krzywą na rzece.
If I meandered, they would be set along that meander.
Gdybym błąkał się, zostaliby postawieni wzdłuż tego meandra.
At the 2006 census, Meander and the surrounding area had a population of 293.
Przy 2006 spis ludności, Meander i okolica miały populację z 293.
It was on a promontory in a meander of the river.
To było na cyplu w meandrze rzeki.
If there were rivers, streets ran next to them and followed the meander.
Gdyby były rzeki, ulice biegły obok nich i pojechały meandrem.
Down the river's meander and delta it was two hundred miles to salt water.
Down meander rzeki i delta to były dwieście mil do wody morskiej.
The event took place in the meander of the river Ebro.
Wydarzenie miało miejsce w meandrze rzeki Ebro.
It was following the crazy meander track toward the valley and moving fast.
To przestrzegało szalonego meandra ślad w kierunku doliny i ruszania się szybko.
Meanders are not caused by rivers going around hills or mountains.
Meandry nie są spowodowane nad rzekami obchodzącymi wzgórza albo góry.
The meander pattern is almost always interrupted every fourth block.
Wzór meandra jest prawie zawsze przerwać każdy czwarty blok.
The land for the reserve is inside a former meander of the old river Tees.
Ziemia dla rezerwatu jest wewnątrz dawnego meandra starej rzeki Koszulki.
These are places where visitors to the city meander amongst the locals.
To miejsca gdzie odwiedzający meander miasta wśród tutejszych.
He situated himself with a view of the river making a distinct bend, a meander.
Usytuował siebie z widokiem rzeki robiącej wyraźny zakręt, meander.
Immediately below the viewer is a meander of the Tweed itself.
Natychmiast poniżej widz jest meandrem Tweedu samego.
The area is rather flat as it is inside the last meander of the river.
Obszar jest raczej bezbarwny ponieważ to jest wewnątrz ostatniego meandra rzeki.
Their bodies were washed down the river, coming to rest in a meander or backwater.
Ich ciała umyli w dół rzeki, zatrzymywania się w meandrze albo cofki.
The shining stream gave one meander of hesitation and then rushed over.
Świecący strumień dał jeden meander wahania a następnie popędził ponad.
Perhaps he made up that story so he could go off on a meander about China."
Może wymyślił tę historię więc mógł wyjść o meandrze o Chinach. "
Cedar Run enters near the top of the northernmost meander.
Bieg cedrowy wchodzi koło szczytu meandra położonego najdalej na północ.
Already the Meander River was a small ribbon in the distance, far below.
Już Meander Rzeka była niewielką wstążką w dali, daleko poniżej.
If there is a flood plain it extends beyond the meander belt.
Jeśli jest teren zalewowy, który to poszerza za paskiem meandra.
The open meander of order 1 intersects the line once:
Otwarty meander porządku 1 przecina linię raz:
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
At peace with the world, she meandered toward the large white building.
W pokoju ze światem, błąkała się w kierunku dużego białego budynku.
Such a conversation is sure to meander more than any other.
Taka rozmowa nie omieszka wić się więcej niż jakikolwiek inny.
The car meandered along at about ten miles an hour.
Samochód wił się wzdłuż około dziesiątej mile godzina.
I suspect we meandered a bit on our way up.
Podejrzewam, że błąkaliśmy się trochę na swojej drodze w górę.
The bus meandered first to the west and then to the north.
Autobus wił się po raz pierwszy na zachód a następnie na północ.
Not to meander myself, at present, I will go back to my birth.
Nie wić się siebie, obecnie, wrócę do swoich narodzin.
He gazed after her as she meandered about the room.
Wpatrywał się za nią ponieważ błąkała się o pokoju.
This is a big book, and its plot goes meandering in the second half.
To jest gruba książka, i jego fabuła idzie włóczęga w drugiej połowie.
Only to the right, the east, could they see the shoreline meandering away from them.
Tylko po to aby prawo, wschód, mogliby zobaczyć włóczęgę linii brzegowej z dala od nich.
Then we meandered along the waterfront before getting in the car.
W takim razie błąkaliśmy się wzdłuż nabrzeża przed kupowaniem samochodu.
The road meandered, continuing on down the back of the hill.
Droga wiła się, kontynuując na w dół tyłu wzgórza.
As the river bank meandered a little, so the road does(13).
Ponieważ brzeg rzeki wił się trochę, więc droga robi (13).
Had he really expected them to meander in at their leisure?
Naprawdę oczekiwał, że oni wiją się w w ich czasie wolnym?
At a staff meeting later that day, someone makes a point and then starts to meander.
Na radzie pedagogicznej później tego samego dnia, ktoś robi uwagę a następnie zaczyna wić się.
Some of these pieces meander like the long letters home they may once have been.
Jakieś z tych kawałków wiją się jak długie listy do domu kiedyś mogli być.
It is for those who like to meander and make their own small discoveries.
To jest dla tych, które lubią błąkać się i robią ich własne małe wynalazki.
The fish seemed to decide that all was well, and continued meandering around, looking for food.
Ryba wydawała się przesądzić że wszystko było w porządku, i kontynuować wicie się wokół, szukając jedzenia.
If it cannot, the Senate meanders off to other legislation once again.
Jeśli to nie móc, senat wije się daleko do innego ustawodawstwa kolejny raz.
Then we meandered to the buffet area, which had two parts.
W takim razie błąkaliśmy się do obszaru bufetu, który miał dwie części.
Off the road a creek meandered east into the distance.
Z drogi zatoka wiła się wschód do odległości.
In that case, I would be better off meandering somewhat, so as to avoid most of them.
W takim razie, czułbym się lepiej z wicia się nieco aby unikać najbardziej z nich.
She followed him as he meandered backward into the park.
Pojechała za nim ponieważ błąkał się do tyłu do parku.
So, around 9 that night, we meandered over to a house where a party was in full swing.
Tak, około 9 ta noc, błąkaliśmy się ponad do domu gdzie przyjęcie trwało w najlepsze.
The higher profile the executive, the less likely he is to meander into view.
Wyższy profil władza wykonawcza, mniej prawdopodobny on ma błąkać się do widoku.
"But if you meander down the line, then the defense has time to see what you're doing.
"Jeśli jednak błąkasz się w dół linii, w takim razie obrona ma czas zobaczyć co robisz.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.