Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
HEJ! CHCESZ COŚ Z ETUTORA?
Do niedzieli kurs angielskiego 60% taniej
SPRAWDŹ >>
"ściśnięcie" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "ściśnięcie" po polsku
ściśnięcie
rzeczownik
wring
ściśnięcie
,
wyciśnięcie
ściskać
czasownik
squeeze
**
ściskać
,
uścisnąć
(np. tubkę, rękę)
[przechodni]
He squeezed her hands.
(On uścisnął jej ręce.)
She squeezed the water out of her blouse.
(Ona wycisnęła wodę ze swojej bluzki.)
I squeezed the tube of toothpaste.
(Ścisnąłem tubkę pasty do zębów.)
hug
**
ściskać
,
przytulać
,
obejmować
[przechodni/nieprzechodni]
She hugged her husband and got on the train.
(Ona uścisnęła męża i wsiadła do pociągu.)
The child hugged the teddy bear to its chest.
(Dziecko przytuliło misia do klatki piersiowej.)
My mother hugged me so tight I lost my breath.
(Moja matka objęła mnie tak mocno, że straciłem oddech.)
I hugged her and kissed her.
(Objąłem ją i pocałowałem.)
synonim:
embrace
grip
**
ściskać
,
mocno chwytać
,
chwytać
[przechodni]
My mother gripped me and kissed on the forehead.
(Moja matka chwyciła mnie mocno i pocałowała w czoło.)
When Kate heard the news, she gripped his hand.
(Kiedy Kate usłyszała wiadomości, ścisnęła jego rękę.)
grasp
**
chwytać
,
ściskać
,
łapać
[przechodni]
He grasped her hand.
(On ścisnął jej rękę.)
I grasped her knee and she hit me.
(Złapałem ją za kolano, a ona mnie uderzyła.)
clutch
**
chwytać
,
ściskać
,
trzymać kurczowo
[przechodni]
She clutched his hand.
(Ona ścisnęła jego rękę.)
pinch
*
ściskać
,
trzymać mocno
coop up
trzymać w ciasnej klatce
,
tłoczyć się
,
gnieść się
,
ściskać
inclip
chwytać
,
ściskać
,
łapać
scrouge
tłoczyć
,
ściskać
astringe
wiązać
,
ściskać
oficjalnie
enclasp
chwytać w ramiona
,
obejmować
,
ściskać
termin literacki
phrasal verb
wring out
wyżymać
,
wyciskać
,
ściskać
I wrung out the cloth and wiped the table.
(Wycisnęłam szmatkę i wytarłam stół.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
synonim:
wring
ścisnąć
czasownik
clench
*
ściskać
,
ścisnąć
,
zaciskać
,
zacisnąć
He clenched his fist as if he wanted to hit me.
(On zacisnął pięść, jak gdyby chciał mnie uderzyć.)
The man clenched his teeth so hard that he thought they would shatter.
(Mężczyzna zacisnął zęby tak mocno, że bał się, że się pokruszą.)
After her comment, he clenched his jaw.
(Po jej komentarzu, on zacisnął szczękę.)
clasp
*
ścisnąć
,
ściskać
,
trzymać się kurczowo
He clasped his suitcase when he walked through the crowd.
(On ściskał swoją teczkę, kiedy szedł przez tłum.)
phrasal verb
squeeze up
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
ściskać
coś
czasownik
have hold of
something
,
keep hold of
something
ścisnąć się
phrasal verb
bunch up
ścisnąć się
,
przysunąć się
,
pognieść się
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
eTutor - kurs angielskiego dla początkujących. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "ściśnięcie"
rzeczownik
ścisk
=
press
+5 znaczeń
uścisk
=
grip
+16 znaczeń
ściśnięcie serca
=
pang
ściśliwość
=
compressibility
+1 znaczenie
czasownik
zacisnąć
=
ball
przycisnąć
kogoś
=
railroad
wycisnąć
=
crush
nacisnąć
=
flick
+1 znaczenie
cisnąć
=
plump
+1 znaczenie
zacisnąć się
=
close
przecisnąć się
=
squeeze through
phrasal verb
przycisnąć
kogoś
=
stamp on
somebody
wycisnąć
=
winkle out
przecisnąć
=
slide through
something
wycisnąć
coś
=
squeeze
something
out
+1 znaczenie
idiom
przycisnąć
kogoś
potocznie
=
turn the screws on
somebody
,
tighten the screws on
somebody
,
put the screws on
somebody
,
także:
put the screws to
somebody
+2 znaczenia
inne
zacisnąć
coś
=
get hold of
something
,
take hold of
something
inne
uścisnąć
=
give a squeeze
Zobacz także:
ścisnąć
coś
mocniej
•
ściskać
coś
w dłoni
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej