Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I cut myself off from the rest of the human race.
Odcinam siebie od reszty rasy ludzkiej.
The human race is a better place because of you.
Rasa ludzka jest lepszym miejscem z twojej winy.
They were put in place before the development of the human race.
Zostali umieszczeni na właściwym miejscu przed zagospodarowaniem rasy ludzkiej.
Which means they are just like the rest of the human race.
Który oznacza, że oni są jak reszta rasy ludzkiej właśnie.
If everyone had been like she was the human race would have died out long ago.
Gdyby każdy był jak ona był rasą ludzką wymrzeć dawno temu.
Although, I thought, perhaps the human race was not alone in this.
Pomimo że, pomyślałem, może rasa ludzka nie była sama w tym.
But the human race will take anything from that class.
Ale rasa ludzka weźmie nic z tej klasy.
After all he was no longer used to living among the human race.
Przecież nie był przyzwyczajony do życia wśród rasy ludzkiej już.
I want to put them back into the hands of the human race.
Chcę odłożyć ich do rąk rasy ludzkiej.
I'm doing this for the good of the human race.
Robię to dla dobra rasy ludzkiej.
The human race does not know that, and never will.
Rasa ludzka nie wie, że, i nigdy nie chcieć.
Somebody might as well get some good out of the human race.
Ktoś móc też dostawać jakiś dobry z rasy ludzkiej.
But the days were over now and, with them, the human race as well.
Ale dni były ponad teraz i, z nimi, rasa ludzka też.
That was the man who gave the human race a future.
To był człowiek, który dał rasie ludzkiej przyszłość.
This world has already become home to most of the human race.
Ten świat już stał się domem do większej części z rasy ludzkiej.
In a way, it was a new beginning for the human race.
W pewnym sensie, to był nowy początek dla rasy ludzkiej.
I think you can help make that clear to the human race.
Myślę, że możesz pomagać dawać jasno do zrozumienia to rasie ludzkiej.
In particular, you may have thought I was rather hard on the human race.
Szczególnie, mogłeś pomyśleć, że jestem raczej twardy na rasie ludzkiej.
Then ask yourself, where is the rest of the human race?
Wtedy zastanawiać się, gdzie reszta rasy ludzkiej jest?
But first, ask yourself what have you done for the human race?
Ale najpierw, zastanawiać się co zrobiłeś dla rasy ludzkiej?
"I was no longer a white person but a member of the human race."
"Nie byłem już białą osobą ale członkiem rasy ludzkiej."
But she knew that for real security the human race must need her.
Ale wiedziała, że dla prawdziwego bezpieczeństwa rasa ludzka musi potrzebować jej.
Yes, he's the one man in the human race I look up to.
Tak, on jest jeden człowiek w rasie ludzkiej, którą podziwiam.
You begin to feel what the human race has been up against from the beginning.
Zaczynasz czuć co rasa ludzka była w górę przeciwko od początku.
Is your nice view more important than the future of the human race?
Twój miły widok jest co ważniejsze niż przyszłość rasy ludzkiej?