Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And in the process, we might just see a little tax relief.
I przy okazji, właśnie możemy widzieć trochę ulgi podatkowej.
Well he said you could get tax relief on the whole lot.
Dobrze powiedział, że możesz zdobywać ulgę podatkową na całym mnóstwie.
Tax relief goes to the heart of what this country's all about.
Ulga podatkowa idzie do serca z co tego kraju wszystko około.
Let's get the tax relief done and do it quickly.
Zdobywajmy ulgę podatkową zrobiony i robić to szybko.
"Together we can work with the new president to keep our economy strong and to give tax relief to all Americans."
"Razem możemy pracować z nowym prezydentem by trzymać naszą gospodarkę silny i dać ulgę podatkową wszystkim Amerykanom."
That money could be used for anything from health care to tax relief.
Te pieniądze mogły być używane dla niczego z ochrony zdrowia do ulgi podatkowej.
I think if you're going to have tax relief, everybody benefits.
Zastanawiam się czy zamierzasz mieć ulgę podatkową, każdy korzyści.
But tax relief is also a very important way to help deal with high energy prices.
Ale ulga podatkowa jest również bardzo ważny sposób pomóc umowie z wysokimi cenami energii elektrycznej.
Everybody in this room is going to get tax relief, whatever you make.
Każdy w tym pokój zdobędzie ulgę podatkową, cokolwiek robisz.
If your business makes a loss you can get tax relief for it.
Jeśli twój biznes zarabia stratę, za którą możesz dostawać ulga podatkowa dla tego.
People over the age of 60 are able to get tax relief on private medical insurance.
Ludzie ponad wiekiem z 60 mogą zdobyć ulgę podatkową na prywatnym ubezpieczeniu zdrowotnym.
Perhaps the best way to focus on that difference is to talk about tax relief.
Może najlepszy sposób by skupić się na tej różnicy ma rozmawiać o uldze podatkowej.
The Bush plan is far more focused on tax relief.
Bush plan jest dużo więcej skupiony na uldze podatkowej.
I believe not only can we get long-term tax relief in place.
Wierzę nie tyle że mogę zdobywamy długoterminową ulgę podatkową na miejscu.
I know that a lot of you have your own ideas about tax relief.
Znam to dużo z ciebie mieć twoje własne myśli na temat ulgi podatkowej.
Want to learn more about the tax relief included in this bill?
Chcieć uczyć się więcej o uldze podatkowej włączonej w ten rachunek?
The big question is what the President will suggest to pay for this tax relief.
Duże pytanie jest co Prezydent zasugeruje płacić za tę ulgę podatkową.
"The right to full tax relief on child care for all working mothers."
"Prawo do pełnej ulgi podatkowej na pomocy dla dzieci dla wszystkich pracujących matek."
He would like us to believe that "with tax relief will come more jobs for the American people."
Chciałby nas sądzić, że "z ulgą podatkową przyjdzie więcej prace dla amerykańskich ludzi."
"Tax relief means new jobs for Americans," the president said.
"Ulga podatkowa oznacza nowe prace dla Amerykanów" prezydent powiedział.
The benefits of this tax relief will be felt throughout the economy.
Korzyści płynące z tej ulgi podatkowej poczują przez gospodarkę.
Fifty million Americans get no tax relief under his plan.
Pięćdziesiąt milion Amerykanów nie zdobywa żadnej ulgi podatkowej na mocy jego planu.
That is significant income tax relief for the working poor.
To jest znaczny podatek dochodowy ulga dla pracujący biedny.
You can go back several years to get tax relief for expenses.
Możesz wracać kilka lat do zdobytej ulgi podatkowej za koszty.
I strongly believe that tax relief was the right thing to do.
Ostro sądzę, że ulga podatkowa była właściwą rzeczą robić.
But I would rather have a good job than a tax break.
Ale raczej miałbym dobrą pracę niż czasowe zwolnienie podatkowe.
The market took off because of a simple tax break.
Rynek zdjął przez proste czasowe zwolnienie podatkowe.
This is the only tax break for business in the bill.
To jest jedyne czasowe zwolnienie podatkowe dla biznesu w rachunku.
If you own a second home, it can also offer a tax break.
Jeśli będziesz posiadać drugi dom, to również może oferować czasowe zwolnienie podatkowe.
Most of those tax breaks have been around for many years.
Większość z tych czasowych zwolnień podatkowych istniała przez wiele lat.
But the partners do not get the same tax break.
Ale partnerzy nie zdobywają takiego samego czasowego zwolnienia podatkowego.
For some, the tax break seems to be a very small consideration.
Dla jakiś, czasowe zwolnienie podatkowe wydaje się być bardzo małym rozważaniem.
So we can give 10 acres of land and get a tax break.
Więc możemy dawać 10 akrów ziemi i możemy zdobywać czasowe zwolnienie podatkowe.
The accounts were set up under a tax break in effect from 1959 through 1983.
Konta zostały założone pod czasowym zwolnieniem podatkowym w efekcie od 1959 do 1983.
And maybe they give you a tax break on interest payments.
I może oni dają ci czasowe zwolnienie podatkowe na wypłatach odsetek.
The tax break would be tightened in other ways, too.
Czasowe zwolnienie podatkowe zostałoby dociśnięte w innych drogach, również.
But the House bill did not include the tax breaks.
Ale izba rachunek nie obejmował czasowych zwolnień podatkowych.
One day he says the middle class deserves a tax break.
Pewnego dnia on mówi, że klasa średnia zasługuje na czasowe zwolnienie podatkowe.
The wealthy were given a tax break they did not need.
Bogaty dostały czasowe zwolnienie podatkowe, na które nie mieli ochotę.
Learn more about 10 ways to get your green tax breaks.
Naucz się więcej o 10 drogach zdobyć twoje zielone czasowe zwolnienia podatkowe.
So this truly is a tax break for those who need it least.
Więc to naprawdę jest czasowe zwolnienie podatkowe dla tych, które potrzebują tego najmniej.
Give tax breaks to companies that would bring back their business to America.
Udziel czasowych zwolnień podatkowych spółkom, które przywiozłyby ich przedsiębiorstwo Ameryce.
Many people will have vital government services cut to pay for this tax break.
Wielu ludzi będzie mieć istotne obniżone usługi rządowe płacić za to czasowe zwolnienie podatkowe.
Many states allow residents a tax break on the money they put into their state's plan.
Wiele stanów pozwala mieszkańcom czasowe zwolnienie podatkowe na pieniądzach, które oni nakładają do planu swojego stanu.
"What we're talking about here is a tax break you can drive a truck through."
"O co rozmawiamy w tych stronach czasowe zwolnienie podatkowe, które możesz prowadzić jest samochodem ciężarowym całkowicie."
Companies walk away with more than a one-time tax break.
Spółki wygrywają więcej niż byłe czasowe zwolnienie podatkowe.
It would largely be a tax break for the rich.
To w dużej mierze byłoby czasowe zwolnienie podatkowe dla bogaty.
How do you know whether you're eligible for this tax break?
Jak wiesz czy masz prawo ubiegać się o to czasowe zwolnienie podatkowe?
That translated into an 8.25 percent tax break in the city.
Że przetłumaczyć 8.25 procent czasowe zwolnienie podatkowe w mieście.
A part from the tax breaks why get married at all.
Część z podatku rozbija się dlaczego brać ślub wcale.