Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
We had left the cholera far behind us all the time.
Zostawiliśmy cholerę daleko za nami przez cały czas.
He does not want them to know about the cholera.
On nie chce by wiedzieli o cholerze.
She died of Cholera in 1837 with her third son.
Umarła na cholerę w 1837 ze swoim trzecim synem.
He died in 1854 at the age of 37 from cholera.
Zginął podczas 1854 w wieku 37 lat z cholery.
His mother died of cholera when Most was very young.
Jego matka umarła na cholerę kiedy najbardziej był młodziutki.
I think the cholera has been here since the summer.
Myślę, że cholera była tu od lata.
This month more than 30 new cases of cholera have been reported.
W tym miesiącu więcej niż o 30 nowych przypadkach cholery poinformowano.
But they've used up what little they had for cholera already, on the patients' families.
Ale zużyli co mało mieli na cholerę już, na pacjentów 'rodziny.
But there was also a case of cholera here last spring.
Ale był również przypadek cholery tu ubiegłej wiosny.
Cholera was perhaps the main cause of death during the war.
Cholera była może głównym powodem śmierci podczas wojny.
There was some concern about cholera at the end of 2010.
Był jakiś niepokój o cholerę pod koniec 2010.
It seems a form of cholera, and with that information, we have done some work.
Najwyraźniej postać cholery, i z tymi informacjami, popracowaliśmy.
He died in office of cholera on 26 July 1832.
Umarł urzędujący z cholery 26 lipca 1832.
In Russia, more than one million people died of cholera.
W Rosji, więcej niż jeden milion ludzie umarli na cholerę.
The total number of cholera cases was well below the nearly 5,000 reported in 1849.
Liczba ogólna przypadków cholerych była dobrze poniżej niemal 5,000 poinformowany w 1849.
He died of cholera in his home on August 18, 1855.
Umarł na cholerę w swoim domu 18 sierpnia 1855.
The 1997-1998 cholera season had 34,000 cases and 265 deaths.
1997-1998 Pora roku cholera miała 34,000 przypadków i 265 śmierci.
Among the cholera cases they then selected the most serious.
Wśród przypadków cholerych wtedy wybrali najwięcej poważny.
We then flash back 50 years, into the time of cholera.
Wtedy powracamy 50 lat, do czasu cholery.
Over 2,328 cases of cholera were reported, killing 34 people.
Ponad 2,328 przypadkami cholery poinformowały, zabijając 34 ludzi.
In May 2008, approximately 15 people died of cholera as well.
W maju 2008, około 15 ludzi umarło na cholerę też.
In the summer of 1834 the cholera visited the town.
Latem 1834 roku cholera nawiedziła miasto.
People cannot touch a loved one who has died of cholera.
Ludzie nie mogą dotykać ukochany, który umarł na cholerę.
Cholera has no spread pretty much throughout the entire country.
Cholera nie ma żadnego rozprzestrzeniania całkiem dużo w całym kraju.
I learned also that in summer, cholera was always a serious concern.
Dowiedziałem się również, że latem, cholera była zawsze poważną obawą.