Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
We're not doing this to sign an icon or as a commercialized thing.
Nie robimy tego podpisywać ikonę albo jako skomercjalizowana rzecz.
There are academic and commercialized dance institutes in many countries.
Są naukowe i skomercjalizowane instytuty taneczne w wielu krajach.
To still others, he is just a commercialized emblem on a T-shirt.
Aby wciąż inni, on jest właśnie skomercjalizowanym godłem na T-shircie.
There are enough, in fact, that the commercialized parks merit a league of their own.
Jest dość, faktycznie że skomercjalizowane parki zasługują na ligę z ich własny.
Men are no longer under pressure to buy the products of commercialized science to create employment and keep the cities running.
Ludzie nie mają już pod presją nabywać wyroby skomercjalizowanej nauki wywołać zatrudnienie i trzymać miasta biegnąc.
Their apprenticeship was the act of growing up in a thoroughly commercialized world.
Ich praktyka była aktem rośnięcia na zupełnie skomercjalizowanym świecie.
But even the most commercialized objects have a sort of joyful innocence.
Ale nawet najbardziej skomercjalizowane przedmioty mają rodzaj uradowanej niewinności.
At the same time, the commercialized coffee industry offered many employment opportunities in Mexico.
Jednocześnie, skomercjalizowany przemysł kawowy ofiarował wiele wakatów w Meksyku.
Today most of these hobbies have become commercialized and are conducted as businesses.
Dziś większość z tych hobby stała się skomercjalizowana i są zaprowadzone jako biznesy.
As a result, the number of nursing programs has grown incredibly quickly in a commercialized manner.
W efekcie, liczba pielęgnacyjnych programów urosła niewiarygodnie szybko w skomercjalizowany sposób.
In the highly commercialized world of Division I basketball, he gets it.
Na bardzo skomercjalizowanym świecie Division I koszykówka, on dostaje to.
As villagers see the benefits, "I promise you there will be spraying on a commercialized basis."
Ponieważ mieszkańcy wsi widzą korzyści, "obiecuję ci, że będzie oblewanie skomercjalizowanej podstawy."
Is the commercialized perception of his fame beyond the reality of James?
Skomercjalizowane wyobrażenie o jego sławie po rzeczywistości Jamesa jest?
As the college game became commercialized, though, it became increasingly difficult for "student athletes" to be students.
Ponieważ gra college'u stała się skomercjalizowana, jednak, to stało się coraz bardziej trudne dla "sportowców studenckich" do bycia studentami.
In today's commercialized society, it's more difficult than ever to foster financial discipline in your children.
W dzisiejszym skomercjalizowanym społeczeństwie, to jest trudniejsze niż kiedykolwiek do przybranej dyscypliny finansowej w twoich dzieciach.
But can the commercialized cursor become more than just a promotional ploy?
Ale skomercjalizowany kursor może stawać się więcej niż właśnie promocyjny wybieg?
In spite of this, at least one traditional market has been renovated to appeal to more commercialized consumers.
Pomimo tego, przynajmniej 1 tradycyjny rynek został odnowiony apelować do bardziej skomercjalizowanych konsumentów.
They do have access to the commercialized innovator product.
Oni mają dostęp do skomercjalizowanego innowatora produkt.
The Chinese economy became very commercialized as market agriculture replaced subsistence farming.
Chińska gospodarka stała się bardzo skomercjalizowana ponieważ rolnictwo rynkowe zastąpiło produkcję rolną na własne potrzeby.
Christmas is the most extensive, appreciated, and commercialized holiday in Estonia.
Boże Narodzenie jest najrozleglejsze, doceniony, i skomercjalizowane wakacje w Estonii.
Lastly, while it is true that women's sports are very commercialized, so are the men's.
Na koniec, podczas gdy to jest prawdziwe że sporty kobiet są bardzo skomercjalizowane, tak są ludzi.
"We don't want it to become commercialized," she said.
"Nie chcemy by to stało się skomercjalizowane" powiedziała.
She then attempted to move into a less commercialized role in television but found herself too closely associated with advertising to be taken seriously.
Wtedy spróbowała ruszyć się do mniej skomercjalizowanej roli w telewizji ale znalazła się też blisko powiązany z reklamowaniem być branym poważnie.
The argument is that the Games have become indistinguishable from any other commercialized sporting spectacle.
Argument jest że Gry stały się nie do odróżnienia od jakiegokolwiek innego skomercjalizowanego sportowego widowiska.
She wanted her art to exist all across America, beyond the realm of commercialized Broadway.
Chciała by jej sztuka istniała wszystko przez Amerykę, za królestwem skomercjalizowanego Broadwayu.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I think the last one is a bit more commercialized.
Myślę, że ostatni jest trochę bardziej skomercjalizowany.
It became a drug which was very difficult to commercialize.
To stało się lekiem, który był bardzo trudny do poddania regułom rynkowym.
However, it was not commercialized until almost a century later.
Jednakże, to nie było skomercjalizowane do czasu gdy prawie po upływie stulecia.
The only question is how long it will take to commercialize.
Jedyne pytanie jest jak dawno zabierze poddanie regułom rynkowym.
More recently, the University has been working to commercialize its research.
Bardziej ostatnio, Uniwersytet pracował by poddać regułom rynkowym jego badania.
Community does not seem to be an easy thing to commercialize or sell.
Wspólnota nie wydaje się być łatwą rzeczą do poddania regułom rynkowym albo sprzedaje.
The researchers say the approach is a long way from being commercialized.
Pracownicy naukowi mówią, że podejście jest daleko z bycia skomercjalizowany.
During 5 years the development work took place and then, in 2005, the method was commercialized.
Podczas 5 lat prace badawczo-rozwojowe miały miejsce a następnie, w 2005, metoda była skomercjalizowana.
Both men liked the feeling of commercializing their own technology.
Oba ludzi lubiło uczucie poddawania regułom rynkowym ich własnej techniki.
He added that money was critical to commercializing the technology.
Dodał, że pieniądze są kluczowe dla poddawania regułom rynkowym techniki.
However, the town has industrialized and commercialized more over time.
Jednakże, miasto uprzemysłowiło i poddało regułom rynkowym więcej z czasem.
We seem to find a way to commercialize, and often corrupt, everything.
Wydajemy się znaleźć sposób by poddać regułom rynkowym, i często skorumpowany, wszystko.
The one shown in the structure on the right was the first to be commercialized.
Jeden wprowadzony strukturę na prawo był pierwszy do zostania poddanym regułom rynkowym.
In 1988, the station made a first attempt at commercializing its business.
W 1988, stacja zrobiła pierwszą próbę poddawania regułom rynkowym jego biznesu.
The company plans to first commercialize the product in Europe.
Spółka planuje aby najpierw skomercjalizować produkt w Europie.
Now the Chinese government is moving to commercialize the sports industry.
Skoro rząd chiński zabiera się do poddania regułom rynkowym sportów przemysł.
"However, in the long run, I think we will have chances to commercialize the technology."
"Jednakże, na dłuższą metę, myślę, że będziemy mieć okazje by poddać regułom rynkowym technikę."
The time frame for these new products to be commercialized is 1995 and beyond.
Ramy czasowe dla tych nowych produktów zostać poddanym regułom rynkowym jest 1995 i dalej.
But heaven is not a good place to commercialize a product.
Ale niebo nie jest dobre miejsce na skomercjalizowanie produktu.
He said that the company did not intend to commercialize it.
Powiedział, że spółka nie ma zamiar poddać regułom rynkowym to.
This method does not appear to have been commercialized yet.
Ta metoda nie wydaje się zostać poddanym regułom rynkowym już.
His office commercializes and licenses technology developed at the university.
Jego biuro poddaje regułom rynkowym i udziela zezwolenia technice udoskonalonej na uniwersytecie.
The push to commercialize what we've been doing worries me.
Pchnięcie poddać regułom rynkowym co robiliśmy martwi mnie.
However several designs have, at one point or another, been commercialized as a product.
Jakkolwiek, kilka projektów ma, w pewnej chwili albo inny, być poddany regułom rynkowym jako produkt.
He is believed to be the first person to commercialize voice synthesis.
Uważa się, że on jest pierwszą osobą poddać regułom rynkowym syntezę mowy.
They commercialise the environment and develop a new, profitable economic sector: the green economy.
Oni poddają regułom rynkowym środowisko i rozwijają nowy, przynoszący zyski sektor gospodarki: zielona gospodarka.
The company intends to commercialise its products in partnerships with major pharmaceutical companies.
Spółka ma zamiar skomercjalizować swoje produkty w partnerstwach z ważnymi firmami farmaceutycznymi.
This might explain Shell's reluctance to commercialise or even patent the reaction.
To może wyjaśniać niechęć Muszli by poddać regułom rynkowym albo nawet patentować reakcję.
Since the 1920s music companies had been looking for African music they could commercialise.
Odkąd 1920 spółek s muzycznych szukało afrykańskiej muzyki mogli poddać regułom rynkowym.
In the mid-1970s, a number of operators attempted to commercialise the route.
W mid-1970s, szereg operatorów spróbować poddać regułom rynkowym trasę.
Surely, we all agree in this Chamber that Europe does not commercialise our research enough.
Oczywiście, wszyscy zgadzamy się, że w tej Sali ta Europa nie poddaje regułom rynkowym naszych badań dość.
The intent of the park is for researchers to be located alongside companies with the capital and expertise to commercialise them.
Zamiary parku mają dla pracowników naukowych zostać zlokalizowanym wraz ze spółkami z kapitałem i wprawą w poddaniem regułom rynkowym ich.
We have no choice but to categorically oppose the policy to commercialise and militarise space.
Nie mamy wyboru ale aby kategorycznie przeciwstawiać politykę poddawać regułom rynkowym i militaryzować przestrzeń.
In 1990 first progress was made to commercialise the great seminar Bovendonk.
W 1990 pierwszy postęp był zmuszony poddać regułom rynkowym świetne seminarium Bovendonk.
It is crucial that an international patent search should be conducted, especially if an inventor wants to commercialise a product or process in foreign countries.
To jest decydujące że międzynarodowy patent poszukiwania powinny być prowadzone, zwłaszcza jeżeli wynalazca chce poddać regułom rynkowym produkt albo proces w obcych krajach.
Pavel attempted to commercialise this invention but failed to do so.
Pavel spróbował poddać regułom rynkowym ten wynalazek ale nie potrafił robić tak.
Currently the local council is making an attempt to commercialise the small caravan park, a movement is once again growing against this.
Obecnie samorząd lokalny próbuje by poddać regułom rynkowym mały kemping dla przyczep turystycznych, ruch jest po raz kolejny rosnąc przeciwko temu.
Norowzian refused, as he was unwilling to simply "commercialise" an old idea, and wanted to create something new.
Norowzian odmówił ponieważ byc niechętny aby po prostu "poddawać regułom rynkowym" stary pomysł, i chcieć stworzyć coś nowe.
It acted principally to licence and commercialise the use of publicly funded developments.
To działało głównie do licencji i poddawać regułom rynkowym wykorzystanie rozwoju finansowanego z funduszy społecznych.
In 1994, he copyrighted the code, and began receiving purchase offers from companies wanting to commercialise the server.
W 1994, zastrzegł sobie prawo własności autorskiej do kodu, i zaczął otrzymywać zakup oferuje ze spółek chcących poddać regułom rynkowym serwer.
Businesses can then commercialise their product and offer it to government departments and others under normal procurement processes.
Biznesy wtedy mogą skomercjalizować swój produkt i mogą oferować to ministerstwom i in. poniżej normalnych procesów zdobywania.
"Don't go and try and commercialise a product because you think it's a good idea or because the technology is cool.
"Nie iść i spróbować skomercjalizować produkt ponieważ myślisz to dobry pomysł albo ponieważ technika jest chłodna.
In order to achieve this they work to develop and commercialise types of beer which are relatively unknown in the Netherlands.
Aby osiągać to oni pracują by rozwinąć i poddają regułom rynkowym typy piwa który są stosunkowo nieznane w Holandii.
Seal Rocks is well known for its peaceful resistance to attempts by developers to commercialise the small picturesque fishing village.
Kamienie fok wiadomo dobrze dla jego pokojowej odporności na próby przez developerów, że poddać regułom rynkowym małą malowniczą osadę rybacką.
It also aims to help organisations commercialise new technologies and services and successfully market these solutions in the marketplace.
To również dąży do pomożenia organizacjom poddawać regułom rynkowym nowe technologie i usługi i z powodzeniem sprzedawać te rozwiązania w rynku.
They didn't like his original mix of the current single Hey Music Lover and he was told to commercialise it.
Nie lubili jego oryginalnej mieszanki z obecny jeden hej meloman i on był kazać poddać regułom rynkowym to.
He was looking for a farm he could buy to commercialise the hydropower from the waterfalls in the area.
Patrzał dla gospodarstwa, od którego mógł kupić by poddać regułom rynkowym hydropower z wodospadów w obszarze.
It has funds available to provide financial assistance to research, develop, demonstrate, deploy and commercialise renewable energy and related technologies.
To ma fundusze dostępny zapewnić pomoc finansową do badań, rozwijać, prezentować, rozlokowywać i poddawać regułom rynkowym energię odnawialną i powiązane techniki.
Carbon trading aims to commercialise the Earth's capacity to recycle carbon and, thus, to regulate the climate.
Handel węgla dąży do poddania regułom rynkowym zdolności Ziemi by przetworzyć węgiel i, stąd, regulować klimat.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.