Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
That she was congenitally insane and must never be allowed to have a child?
Że była od kołyski obłąkany i nigdy nie móc mieć zezwolenia na posiadanie dziecka?
There is no doubt that Morris was a congenitally happy man.
Nie ma wątpliwości że Morris był od kołyski szczęśliwy człowiek.
One or the other of these forms is missing in some humans congenitally.
Jeden albo drugi z tych form opuszcza w jakichś ludziach od kołyski.
A good cause might turn the scale with me, for may not I too be of an exceptional brain, congenitally?
Ważna przyczyna może przekręcać skalę ze mną, dla również nie mogę być z wyjątkowego mózgu, od kołyski?
She implies the girl is congenitally insane, and may harm someone.
Ona sugeruje, że dziewczyna jest od kołyski obłąkany, i móc krzywdzić kogoś.
Only the congenitally thin acted like they were obese all the time.
Tylko od kołyski wąski zachować się byli otyli przez cały czas.
The problem of premature and congenitally ill infants is not a new one.
Problem z przedwczesny i od kołyski chore niemowlęta nie jest nowym.
One was congenitally deaf and had never heard sound.
Jeden był od kołyski głuchy i nigdy nie słyszeć dźwięku.
Not the elderly lady who was congenitally opposed to admitting her age.
Nie starsza pani, która była od kołyski była przeciwna uznawaniu jej wieku.
You come from a family that is congenitally unable to fail to earn its way and then some.
Pochodzisz z rodziny, która jest od kołyski niezdolny do nie potrafienia zarobić jego drogę a następnie jakiś.
I would say most congenitally late people simply consistently underestimate how long it will take them to do stuff.
Powiedziałbym najbardziej od kołyski późni ludzie po prostu konsekwentnie nie doceniać jak dawno to polubi ich wykonywać coś.
It must be emphasized that these people were congenitally blind and had previously not been able to see.
To musi być podkreślone że ci ludzie byli od kołyski niewidomy i mieć poprzednio nie móc zobaczyć.
Gathers had known that he had a congenitally bad heart.
Marszczenia wiedziały, że ma od kołyski kiepskie serce.
Might as well expect the sighted to explain vision to the congenitally blind.
Móc też oczekiwać, że widzący wyjaśni wizję aby od kołyski niewidomy.
His scripts were almost congenitally unable to deliver a single mood.
Jego scenariusz były prawie od kołyski niezdolny do dostarczenia jednego nastroju.
Some people congenitally completely lack a spleen, although this is rare.
Jacyś ludzie od kołyski całkowicie nie mieć śledziony, pomimo że to jest rzadkie.
Since I was congenitally a negotiator, this attitude drove me mad.
Odkąd byłem od kołyski negocjator, to nastawienie doprowadzało mnie do szału.
Needing more room and congenitally reluctant to say no to architects, museums went along with the idea.
Potrzebując więcej pokoju i od kołyski niechętny powiedzieć nie do architektów, muzea przystały na pomysł.
He said "productive" as though congenitally incapable of understanding the human need for almost constant activity.
Powiedział "wydajny" jak chociaż od kołyski niezdolny z rozumienia ludzkiej konieczności prawie stałej działalności.
Mary Catherine liked to surprise people, it was another habit she had picked up congenitally.
Maria Catherine lubiła do ludzi niespodziewanych, to był inny zwyczaj przyszła do zdrowia od kołyski.
You are congenitally unable to tell the truth, except, I suspect, under duress.
Jesteś od kołyski niezdolny do mówienia prawdę, tyle że, podejrzewam, pod przymusem.
But he was a serious alcoholic and congenitally unfaithful.
Ale był poważnym alkoholikiem i od kołyski niewierny.
Americans are deeply and congenitally suspicious of hidden power.
Amerykanie są głęboko i od kołyski podejrzliwy z ukrytej mocy.
To Ransom they first resembled the children of the congenitally insane, but then he saw their eyes watching him.
Do Okupu najpierw byli podobni do dzieci z od kołyski obłąkany, ale przecież zobaczył, jak ich oczy patrzyły na niego.