Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He dispatched quickly with most of the major campaign issues.
Wysłał szybko z większością z kwestii szeroko zakrojonej kampanii.
An international team was dispatched to help work on the project.
Do międzynarodowego zespołu wysłano pomagać pracy nad projektem.
"Does he really think we will just dispatch his people for him?"
"On naprawdę myśli, że właśnie wyślemy jego ludzi dla niego?"
He seems to want to dispatch us both at once.
On wydaje się chcieć wysłać nas obydwa od razu.
We've just dispatched our fire department to the West house.
Właśnie wysłaliśmy swoją straż pożarną na zachód dom.
He was gone several long minutes, so she dispatched two more.
Wyjechał kilka długich minut, więc wysłała dwa więcej.
He had dispatched two of his men to do the work.
Wysłał dwu ze swoich ludzi robić pracę.
After the young boy had done so, his father dispatched him outside again.
Po tym jak młody chłopiec zrobił tak, jego ojciec wysłał go na zewnątrz jeszcze raz.
Had he done so, I would have dispatched him to the beyond myself.
Zrobił tak, wysłałbym go do tamtego świat siebie.
Special help would be dispatched to particularly bad drug areas.
Specjalna pomoc zostałaby wysłana do szczególnie kiepskich obszarów narkotykowych.
"It gets them up and running much more quickly than if we dispatched someone to the house."
"To rozkręca ich dużo bardziej szybko niż gdybyśmy wysłali kogoś do domu."
I took one look at him and knew that he was going to dispatch us both.
Wziąłem jedno spojrzenie na niego i wiedziałem, że zamierza wysłać nas obydwa.
"Or that you were dispatched here for some other reason?"
"Albo że zostałeś wysłany tu dla jakiegoś innego powodu?"
They were on the soldiers he'd dispatched to do so.
Byli na żołnierzy wysłał robić tak.
It took 20 minutes before medical help was dispatched to the scene.
To zajęło 20 minut zanim pomoc medyczna została wysłana do sceny.
Or a group, most of whom we have dispatched already?
Albo grupa, z których większość wysłaliśmy już?
She was trying to dispatch the child that might be growing inside her.
Próbowała wysłać dziecko, które może rosnąć w niej.
For example, why do we dispatch animals to third countries?
Na przykład, dlaczego wysyłamy zwierzęta do krajów trzecich?
This is dispatched within five working days by first class post.
To jest wysłane w ciągu pięciu dni pracy według poczty w pierwszej klasie.
As if I could be dispatched in such a manner.
Jakbym mógł być wysłany w takim sposobie.
Whether he dispatched her quickly or slowly we cannot guess.
Czy wysłał ją szybko albo wolno nie możemy zgadywać.
Whom did she plan to dispatch - him or them?
Kogo zaplanowała wysłać - go albo ich?
Why not simply drop down and dispatch both of them?
Dlaczego nie tylko upadać i wysyłać obu z nich?
There was no need to dispatch her, dead when she fell.
Nie było żadnej potrzeby by wysłać ją, zmarły gdy spadła.
After all, that's why we'd been dispatched in the first place, to stop them.
Przecież, być dlaczego zostaliśmy wysłani przede wszystkim, zatrzymać ich.