Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
What I understand now is about every hour they post something new.
Co rozumiem teraz jest około co godzinę oni poczta coś nowe.
I just wanted to post the question because so many people have asked for that.
Właśnie chciałem do poczty pytanie ponieważ tyle ludzi poprosiło o to.
You're so on point that I just have to post it again!
Jesteś tak na uwadze, że właśnie mam do poczty to jeszcze raz!
God knows what some of you post on issues that matter.
Bóg wie co jakiś z ciebie post na wydaniach ta sprawa.
Within the last month, however, the company posted a change to those terms.
Wewnątrz w zeszłym miesiącu, jednakże, spółka wysłała zmianę w tych warunkach.
Later in the week, the same 1997 deal was still posted.
Później za tydzień, to samo 1997 umowa wciąż została wysłana.
Our great thanks to everyone who's read and posted over the years.
Nasze świetne podziękowania dla każdego kto przeczytany i wysłany przez lata.
Think about keeping some control over the information you post.
Myśleć o trzymaniu jakiejś kontroli nad informacjami ty poczta.
Last time she posted here was a couple of weeks ago.
Ostatnim razem wysłała tu był parą z całe tygodnie temu.
The same questions, almost exactly, were posted here not long ago.
Takie same pytania, prawie dokładnie, zostały wysłane tu niedawno.
Last season each posted a 1-7 record in the second half.
Zeszła pora roku każdy wysłał 1-7 zapis w drugiej połowie.
Just been the once, when I first got posted here, three years ago.
Właśnie być raz, kiedy najpierw dostałem wysłany tu, trzy lata temu.
As you know, information about where to call is posted on the site.
Jak wiesz, informacje około gdzie do rozmowy telefonicznej jest umieszczony na witrynie.
Thanks to the many people who have posted a question so far today.
Podziękowania dla wielu ludzi, którzy mają umieściły pytanie do tej pory dziś.
Under him the team posted a 92 point season in 2006-07.
Pod nim zespół wysłał 92 pora roku punktu w 2006-07.
And let's not even get into the women who post the pictures themselves.
I niech nie nawet mieścić kobiety kto poczta obrazy same.
They should have been posted here, like everyone else was!
Powinni być wysłani tu, jak każdy inny był!
They had found out just where the State police were posted.
Dowiedzieli się właśnie gdzie policje stanowe zostały wysłane.
Hope to see you at the next one, to be posted in a few weeks.
Mieć nadzieję zobaczyć cię przy następnym, zostać wysłanym za kilka tygodni.
So post them below and they'll answer some of the best on tonight's show.
Tak poczta ich poniżej i oni odpowiedzą jakiś z najlepszy o widowisku dzisiejszego wieczoru.
She had to post a score for everyone to see and hear.
Miała do poczty muzyka do każdego zobaczyć i słyszeć.
The professor posted many of these for all the students to see.
Profesor wysłał wielu z te dla wszystkich studentów zobaczyć.
He also posted the picture you see to the right.
Również wysłał obraz, który widzisz na prawo.
I should be posted to this city in couple of months.
Powinienem być wysłany do tego miasta na parę miesięcy.
However, the fact that you have not posted in almost a week.
Jednakże, fakt, że masz nie wysłał w prawie tydzień.
As we entered, I held the door for another couple.
Ponieważ weszliśmy, trzymałem drzwi dla innej pary.
You never enter into things thinking, I'm going to have a bad time.
Nigdy nie składasz rzeczy myśląc, zamierzam przeżywać trudne chwile.
And now our country has entered its second year of economic growth.
I teraz nasz kraj wszedł w swój drugi rok wzrostu gospodarczego.
By week's end, no one was sure whether the men had even entered the country.
Przed końcem tygodnia, nikt nie miał pewności czy ludzie nawet przekroczyli granicę kraju.
She'll be the first thing people see when they enter.
Ona będzie pierwszy rzeczą ludzie widzą kiedy oni wchodzą.
In his group of 16, 12 said they wanted to enter the computer field.
W jego grupie z 16, 12 powiedzieć, że chcą wejść do pola komputerowego.
Another 43 percent said they would like someone else to enter the race.
Inny 43 procent powiedział, że będą chcieć kogoś innego stanąć do wyścigu.
One large order entered at the close can have the same effect.
Jeden duży porządek wejść przy zamknięciu może wywierać taki sam efekt.
And a few came to tell him not to enter the race.
I paru przyszli zabronić mu stanięcia do wyścigu.
Most have entered the business in the last few years.
Najbardziej zanotować biznes w paru ostatnich latach.
He entered the system at a time of great change.
Wszedł do systemu w czasie wielkiej zmiany.
I have three children in public schools, one entering middle school next year.
Mam troje dzieci w szkołach publicznych, jedna zgłaszająca szkoła średnia przyszły rok.
About 15 more are in the process of entering the program.
Około 15 więcej są w trakcie przystępowania do programu.
The Bush administration entered the case on the state's side.
Administracja Busha przystąpiła do przypadku na stronie stanu.
At 16 medical schools, women made up more than 45 percent of the entering class.
Przy 16 wydziałach medycznych, umalowane kobiety więcej niż 45 procent wchodzącej klasy.
For all of four hours a year, anyone can enter.
Przez wszystkich z czterech godzin rok, każdy może wchodzić.
Several tried to enter the building but were turned away.
Kilka spróbować wejść do budynku ale zostały odprawione.
Half the those who entered the program came from the South.
Połowa te, które przystąpiły do programu przyszedł od południa.
These average about 20 percent of those who enter the program.
Te średnia około 20 procent tych, które przystępują do programu.
Every month, 750 families enter the system and 700 leave, according to the city.
Co miesiąc, 750 rodzin wchodzi do systemu i 700 zwolnienie, zgodnie z miastem.
Then we were ready to enter back into our private lives.
W takim razie byliśmy gotowi by wejść z powrotem do swoich prywatnych żyć.
They should enter service over the next three to four years.
Oni powinni wchodzić do służby ponad następny trzy do czterech lat.
These will then enter into force as of next week.
Te wtedy wejdzie w życie począwszy od w przyszłym tygodniu.
The door came open under his hand but he did not enter.
Drzwi przyszły otwarty poniżej jego ręka ale on nie weszli.
Once you close the form, all the information entered will be lost.
Jak tylko kończysz formularz, wszelkie informacje weszły do woli zgubić się.