Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
You may favour a different way, but try them all and see.
Możesz woleć inną drogę, ale wypróbowywać ich wszystkich i widzieć.
For a time, she even seemed to favour the project.
Przez czas, nawet wydawała się opowiadać się za projektem.
If your answer is yes, do you favour one of the following?
Jeśli twoja odpowiedź jest tak, wolisz jednego z następowania?
They will not favour any party involved in the case.
Oni nie będą opowiadać się za jakąkolwiek partią włączoną do przypadku.
The position at the front did not favour further building in the area.
Pozycja na przedzie nie woleć dalszego budynku w obszarze.
We are not doing people any favours in the end.
Nie robimy ludzi jakiekolwiek przysługi w końcu.
In practice, systems may be found which favour either party.
W praktyce, systemy mogą zostać znalezione który przysługa którekolwiek przyjęcie.
That is the key issue here, rather than trying to favour our industry.
To jest kluczowa kwestia tu, raczej niż próbowanie woleć nasz przemysł.
There is no economic reason to favour one kind over another.
Nie ma żadnego względu ekonomicznego do przysługi jeden rodzaj ponad innym.
I think he is being favoured, but what does that matter?
Myślę, że on jest faworyzowany, ale co robi tę sprawę?
It favours the well being of children in the society.
To sprzyja dobrze będąc z dzieci w społeczeństwie.
A system which favours people who are good at looking after themselves is not a just one.
System, który sprzyja ludziom, którzy są dobrzy w zajmowaniu się sobą nie jest sprawiedliwym.
What a man you have become, strong and well favoured, just like I was at your age.
Co człowiek zostałeś, silny i dobrze woleć, właśnie tak jak byłem w twoim wieku.
That great mind would have worked in any form which his age had favoured.
Ta wielka mentalność pracowałaby w jakiejkolwiek formie, której jego wiek sprzyjał.
This state of things went on for some weeks, then at last chance favoured him.
Ten stan rzeczy poszedł dalej przez jakieś tygodnie, w takim razie nareszcie szansa faworyzowała go.
The new board changes appear to favour the Time side of the group.
Nowe zmiany zarządu wydają się woleć Czas bok grupy.
One thing only could favour an attempt by her to get away from him.
Jedno tylko mogło woleć próbę przez nią uciec od niego.
Even in a list of two items, the second will be favoured.
Nawet w liście dwóch rzeczy, druga wola woleć.
He was well favoured, tall and strong for his age.
Dobrze był faworyzowany, wysoki i silny dla jego wieku.
It might go to any man he favoured in these parts.
To może iść do jakiegokolwiek człowieka wolał w tych stronach.
They seemed to favour the night for bringing these things in.
Wydawali się woleć noc dla przynoszenia tych rzeczy.
To try and favour one over another is a mistake.
Spróbować woleć jednego ponad innym jest błędem.
So as you can see, the law favours the criminal mind.
Żebyś mógł widzieć, prawo sprzyja umysłowi przestępcy.
"Which one of us will you favour with a second dance?"
"Który z nas zaszczycisz drugim tańcem?"
Will you not favor me with the sound of your voice?
Chcieć cię nie przysługa mnie z brzmieniem twojego głosu?
So far, not many public officials seem to favor such a change.
Do tej pory, niewielu publicznych urzędników wydaje się przysłudze taka zmiana.
His new team is likely to favor taking the high road.
Jego nowy zespół jest prawdopodobny do przysługi wymagającej głównej drogi.
She does not want to favor any over the other.
Ona nie chce do uprzejmości którykolwiek ponad drugim.
They have been around for a long while and do not favor one party over another.
Żyli dla długi podczas gdy i robić nie przysługa jedno przyjęcie ponad innym.
His left side was finally the only place he really had to favor.
Jego lewa strona była w końcu jedynym miejscem, które naprawdę miał do przysługi.
But there is another good reason for them to favor life over art.
Ale jest inny wystarczający powód dla nich do przysługi życie ponad sztuką.
Bad things happen when parents favor one child over the others.
Coś złego zdarzają się kiedy rodzice przysługa jedno dziecko ponad innymi.
"We would never set up a system that is going to favor one community over another."
"Nigdy nie założylibyśmy systemu czyli pójścia do przysługi jedna społeczność ponad innym."
The system favors big over small companies in another way.
Przysługi systemu duży przeszło małe przedsiębiorstwa inaczej.
Again, you'd have to know who you favor him over.
Co więcej, musiałbyś wiedzieć kto ty przysługa go ponad.
A look at market history also favors a good year.
Spojrzenie po cenie rynkowej historia również przysługi dobry rok.
Because of this, the mother may pay more attention to the girl or favor her over the other children in the family.
Z powodu tego, matka może płacić więcej uwagi na dziewczynkę albo przysługę jej ponad pozostałymi dziećmi w rodzinie.
Everyone seems to favor some kind of choice in education these days.
Każdy wydaje się przysłudze jakiś rodzaj wyboru za obecnie edukacyjne.
Nor does the report favor any form of day care over another.
Ani robi przysługę raportu jakakolwiek forma opieki całodziennej ponad innym.
They see parents who favored one child over the other.
Oni widzą rodziców kto preferowany dziecko ponad drugim.
"I would keep the books myself for a week to favor you."
"Prowadziłbym książki siebie na przeciąg tygodnia do przysługi ty."
I would have lost him then had not chance favored me.
Straciłbym go wtedy mieć nie szansa preferowany mnie.
Any shot to this green should favor the right side.
Jakikolwiek strzał do tego zielony powinien przysługa właściwa strona.
At the age of eight everything favored my return to the world.
W wieku osiem lat wszystko preferowane mój powrót do świata.
Have I got a sister and does she favor me?
Miałem siostrę i robi ona przysługa mnie?
Workers who favor a union say they do so because their pay is low.
Robotnicy kto przysługa związek zawodowy mówić, że oni robią tak ponieważ ich płaca jest niska.
He must be made to think it was a difficult decision, the result of which would favor him.
On musi być zmuszony myśleć, że to była trudna decyzja, której wynik chciała przysługi go.
The Republicans, on the other hand, seem to favor big business.
Republikanie, z drugiej strony, wydają się przysłudze wielki biznes.
The President is not doing anyone any favors with this policy.
Prezydent nie robi nikogo jakiekolwiek przysługi z tą polityką.