Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I shall have to go home and fit out another.
Będę musieć pójść do domu i wyposażę innego.
The church was built in 1808-09 but not finally fitted out until 1817.
Kościół został wbudowany 1808-09 ale nie w końcu wyposażyć do 1817.
They were fitting out a ship, and would be ready when needed.
Wyposażali statek, i być gotowym kiedy potrzebowany.
It had been fitted out as a tiny home office.
To zostało wyposażone jako maleńkie stanowisko domowe.
I want you to fit out a salvage project right away.
Chcę byś wyposażył projekt ratowniczy natychmiast.
In 1866 she was fitted out with a new set of engines.
W 1866 została zaopatrzona w nowy zbiór silników.
Between 1850 and 1851 she was fitted out for an Ambassador.
Między 1850 a 1851 została zaopatrzona dla Ambasadora.
She thought: What kind of government agency gets fitted out like this?
Pomyślała: co rodzaj agentury rządu dostaje wyposażony w ten sposób?
Take over the inside of the station again and complete the fitting out.
Przejmować obowiązki wewnątrz ze stacji jeszcze raz i kończyć element instalacji na zewnątrz.
To be able to fit out the small opening, they all went on a diet.
Móc wyposażyć małe otwarcie, wszyscy przeszli na dietę.
But there was little for them to see inside, since the plane had yet to be fitted out.
Ale było mało dla nich zobaczyć wewnątrz, od tej pory, że samolot musiał dopiero zostać wyposażonym.
Work is still going on in fitting out a new store right up to the last minute.
Praca nadaje wciąż w wyposażaniu nowego prawa sklepu w górę na ostatnią chwilę.
Remind me about it next year when you're fitting out.
Przypomnij mi o tym w przyszłym roku kiedy wyposażasz.
Such were reserved for students, being fitted out with A!
Taki zostały zarezerwowane dla studentów, wyposażając!
He peered into the first room, which was fitted out as an office.
Spojrzał do pierwszego pokoju, który został wyposażony jako stanowisko.
"I think even their beds would fit out the hall window."
"Myślę nawet, że ich łóżka wyposażyłyby okno sali."
The ship was fitted out in a totally new way.
Statek zmieścili na zewnątrz zupełnie nowa droga.
The ship was only 40 percent complete and then began to be fitted out.
Statek był tylko 40 procent kompletny a następnie zaczął być wyposażanym.
Fitting out took nine months with sea trial on May 1, 1912.
Element instalacji na zewnątrz wymagał dziewięciu miesięcy z rozprawą morską 1 maja 1912.
She was fitted out over the remainder of late 1892 and early 1893.
Została zaopatrzona przeszło reszta ostatnio 1892 i wcześnie 1893.
The compartment was fitted out with everything they would need to live there for ever.
Przedział został wyposażony we wszystko, na co mieliby ochotę żyć tam na zawsze.
The ship was expected to be fitted out and ready for the season by 1 June.
Oczekiwało się, że statek jest wyposażany i gotowy do pory roku przed 1 czerwca.
It was fitting out the inside that had occupied the years since then.
To wyposażało do środka to wypełniło lata od tej pory.
He had bought a small hand press early in fitting out the equipment for his project.
Kupił dla małej ręki prasę wczesny w wyposażaniu wyposażenia dla jego projektu.
However, she then underwent fitting out until 25 July 1797.
Jednakże, wtedy przeszła wyposażanie do 25 lipca 1797.
The park is said to fit up to 6,000 people at a time.
Parkowi każą wyposażyć do 6,000 ludzi na raz.
It looks like he's having a little fit up there.
To przypomina on ma trochę pasować tam w górze.
"You would like me to fit up your entire house?"
"Chciałbyś mnie wyposażyć twój cały dom?"
I want to learn some new songs, and my children need fitting up for the summer.
Chcę uczyć się jakichś nowych piosenek, i moje dzieci potrzebują wyposażania na lato.
You can fit up to five animals in the backpack.
Możesz wyposażać do pięciu zwierząt w plecaku.
The room adjoining this was fitted up for my study.
Pokój przylegający do tego został wyposażony dla mojej nauki.
The castle was fitted up as a model prison in 1903.
Zamek został wyposażony jako model więzienie w 1903.
However, it would be more than year before she entered service, due to fitting up.
Jednakże, to byłoby więcej niż rok zanim weszła do służby, z powodu wyposażania.
But of course you are to fit up the place at your own expense."
Ale oczywiście masz wyposażyć miejsce przy twoim własnym koszcie. "
On either side a recess in the wall had been fitted up as a couch.
Po obu stronach przerwa wakacyjna w ścianie została wyposażona jako kanapa.
Hamilton later claimed he had been "fitted up" by the police and security services.
Hamilton później twierdził, że był "wyposażony" przez policję i aparaty bezpieczeństwa.
During this time he had gone around the villages fitting up barrels for the new must.
W tym czasie postawił wokół wsi wyposażających beczki nowy musieć.
I saw now that the room of the shelter was fitted up as a physical laboratory.
Zobaczyłem ponieważ pokój schronienia został wyposażony jako fizyczne laboratorium.
It appeared to have been fitted up as a chemical laboratory.
Wydawało się zostać wyposażonym jako laboratorium chemiczne.
Go to a specialist runner store and get fitted up.
Iść do sklepu specjalisty biegacza i dostawać wyposażony.
That might be at little cost fitted up for bathers.
To może być niewielkim kosztem wyposażony dla kąpiących się.
Then cut the floor insulation to fit up against the baffles.
Wtedy obniżać izolację podłogi wyposażać o deflektory.
They fitted up a time control to the great piles that drove the ship.
Wyposażyli kontrolę czasu do wielkich hemoroidy, które zawiozły statek.
One of the rooms in the new wing had been fitted up as storage and work space.
Jeden z pokojów w nowym skrzydle został wyposażony jako przechowywanie i przestrzeń robocza.
A series of small chambers had been fitted up as exhibition rooms.
Cykl alków został wyposażony jako izby pamięci.
I never saw a camp fitted up like this before.'
Nigdy nie zobaczyłem, że obóz wyposaża w ten sposób wcześniej. '
There came a knock on the door of the room Tom had fitted up as an office in the old farmhouse.
Tam przyszedł pukanie na drzwiach z pokoju Tom wyposażył jako stanowisko w starym wiejskim domu.
My cabin is already fitted up for his use.
Moja kabina już jest wyposażona dla swojego wykorzystania.
'And each one needs to fit up to four people.
'I każdy potrzeby by wyposażyć do czterech ludzi.
The corner can fit up to 3 cars wide.
Kąt może wyposażać do 3 samochodów szeroko.