Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And now just a group of people standing on the foreshore.
I teraz właśnie grupa osób nadeptująca na przybrzeże.
The foreshore is the area on land between high and low tide.
Przybrzeże jest obszarem na lądzie pośrodku wysoki i odpływ.
The hills here ran down into the sea, with very little foreshore.
Wzgórza tu zbiegł do morza, z bardzo mało przybrzeża.
And as the land runs down to the foreshore it must be pretty valuable.
I ponieważ ziemia zbiega do przybrzeża to musi być całkiem cenne.
The foreshore of the city is home to many marine animals.
Przybrzeże miasta jest domem do wielu zwierząt morskich.
Every man's gaze, like my own, was fixed on the foreshore.
Spojrzenie każdego człowieka, tak jak mój własny, został przymocowany do przybrzeża.
I pressed her to my side as we scrambled up the foreshore.
Obciążyłem ją do swojej strony ponieważ wdrapywaliśmy się po przybrzeżu.
The town centre runs into the foreshore area and local beach.
Centrum miasta wpada na obszar przybrzeża i lokalną plażę.
A new foreshore village is also being developed in the suburb's west.
Nowe przybrzeże wieś również jest rozwijana w zachodzie dzielnicy podmiejskiej.
We were on the foreshore, the area of land uncovered at low tide.
Byliśmy na przybrzeżu, obszar ziemi wykrył w czasie odpływu.
The lower town on the foreshore suffered from sea erosion.
Nisko bardziej położone miasteczko na przybrzeżu cierpiało na erozję morską.
The only divisions are between the main arch and the two foreshore areas.
Jedyne podziały są między głównym łukiem a dwoma obszarami przybrzeża.
There, stretching from the foreshore to the Wall, was a solid line of soldiers.
Tam, rozciągając od przybrzeża do Ściany, był linią ciągłą żołnierzy.
Half an hour later the army broke camp and marched west into the Foreshore.
Na pół godzinę później wojsko zwinęło obóz i wprowadziło zachód do Przybrzeża.
Its foreshore has many open spaces for residents to walk their dogs.
Jego przybrzeże ma wiele otwartych przestrzeni dla mieszkańców wyprowadzić ich psy.
By 1970 the whole foreshore was very unappealing and dirty.
Przed 1970 całe przybrzeże było bardzo nieprzyjemne i brudne.
There are otherwise, public stairs providing access to the foreshore.
Jest inaczej, publiczne schody umożliwiające dostęp do przybrzeża.
Despite this, the plans went ahead and the area was reclaimed from the foreshore.
Pomimo tego, plany poszły przodem i obszar został odebrany z przybrzeża.
The stability of the foreshore, or its resistance to lowering.
Stabilność przybrzeża, albo jego odporność na obniżenie.
Something seemed to have excited them, they'd found something on the foreshore.
Coś wydawało się ekscytować ich, znaleźli coś na przybrzeżu.
This new development has set in motion to a system that is leading to compromise of public interest on foreshore land.
Ta nowość zadała w ruchu do systemu czyli prowadzenia by kompromitować z interesu społecznego na przybrzeżu ziemia.
The Conway was abandoned and lay for many months on the foreshore.
Conway został porzucony i leżał przez wiele miesięcy na przybrzeżu.
Most of the apartment buildings along the foreshore are more modest in scale.
Większość z budynków mieszkalnych wzdłuż przybrzeża jest skromniejsza w skali.
The first part of the journey is along the 'foreshore'.
Pierwsza część podróży jest wzdłuż 'przybrzeże'.
There were some steps going down to the foreshore near a riverside pub.
Były jakieś kroki schodzące do przybrzeża obok nadrzecznego pubu.