Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Leave home and call the gas company or fire department.
Opuść dom i nazwij gaz spółką albo strażą pożarną.
It is not as if the oil and gas companies have no place else to go.
To jest nie jakby olej i spółki gazownicze nie mają żadnego miejsca jeszcze pójść.
In 1886 it had become part of the land for a natural gas company.
W 1886 to stało się częścią ziemi dla gazu ziemnego spółka.
He was also once the head of a human resources department at a gas company.
Był również raz głowa z zasoby ludzkie departament przy spółce gazowniczej.
Anyone could sell an oil well to a gas company, he said.
Każdy mógł sprzedać olej dobrze do spółki gazowniczej, powiedział.
If your electricity goes out, do you call the gas company?
Jeśli twoja elektryczność wychodzi, zwołujesz spółkę gazowniczą?
Most oil and gas companies expect this rate to be higher.
Najwięcej oleju i spółki gazownicze oczekują, że ta stawka jest wyższa.
To make ends meet he took a job at the local gas company.
Wiązać koniec z końcem podjął pracę przy lokalnej spółce gazowej.
The report said that 14 oil and gas companies had supported the idea.
Raport wskazał, że 14 olej i spółki gazownicze popierały ideę.
He then cites the cases of power, water and gas companies.
On wtedy cytuje przypadki mocy, wody i spółek gazowniczych.
His father worked as a collector for the local gas company.
Jego ojciec pracował jako kolekcjoner dla lokalnej spółki gazowej.
The gas company said it had not decided what to do with its stake.
Spółka gazownicza powiedziała, że to nie przesądziło co tolerować jego stawkę.
The local gas company may have a list of contractors who do such work.
Lokalna spółka gazowa może mieć listę przedsiębiorców, którzy robią taką pracę.
He returned to Paris as a working man, taking a job for the gas company.
Wrócił do Paryża jako człowiek pracy, wziąć pracę za spółkę gazowniczą.
Shares of Williams and other natural gas companies rose on the news.
Akcje Williamsa i innych spółek gazu ziemnego wzrosły w wiadomościach.
These reserves are the most important assets for oil and gas companies.
Te zapasy są najważniejszymi atutami dla oleju i spółek gazowniczych.
Nexus is used by oil and gas companies all over the world.
Ogniwo jest używane przez olej i spółki gazownicze na całym świecie.
Should there be a windfall tax on oil and gas companies?
Powinien być podatek od zysków nadzwyczajnych na oleju i spółkach gazowniczych?
Well, you might expect Sam to say these things, what with running a massive gas company.
Tak więc, możesz oczekiwać, że Sam oznacza te sprawy, co z zarządzaniem masywną spółką gazową.
Several timber, oil and gas companies use the natural resources of the forest.
Kilka las, olej i spółki gazownicze używają zasobów naturalnych lasu.
A call to the gas company brought a testy response.
Wołanie do spółki gazowniczej spowodowało drażliwą odpowiedź.
He is chief of research at the Bulgarian state gas company.
On jest główny z badań przy bułgarskiej spółce państwowej gazowej.
He works for a small oil and gas company.
On pracuje dla małego oleju i spółki gazowniczej.
The first gas company in the city began business in 1849.
Pierwsza spółka gazowa w mieście zaczęła przedsiębiorstwo w 1849.
Reserves are an important asset of any oil and natural gas company.
Zapasy są ważnym atutem jakiegokolwiek oleju i gazu ziemnego spółka.