Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Therefore, no concessions on the issue of impressment were made.
Dlatego, żadne ustępstwa w sprawie kwestii zajęcia nie zostały zrobione.
How the old boy had raged against his impressment for the voyage!
Jak stary wściekał się na swoje zajęcie dla podróży morskiej!
Impressment (the Press) was the act of forcing men to serve in the navy.
Zajęcie (prasa) był aktem zmuszania ludzi do służenia w marynarce.
At least we had made some attempt, no matter how feeble, to escape military impressment.
Przynajmniej zrobiliśmy jakąś próbę, jakkolwiek słaby, uniknąć militarnego zajęcia.
Generally, impressment victims were young men from poor and middle-class backgrounds.
Zasadniczo, ofiary zajęcia były młodzieńcami z słabych i z klasy średniej teł.
Impressment is the act of conscripting people to serve in the military or navy.
Zajęcie jest aktem powoływania ludzi służyć w wojsku albo marynarce wojennej.
But, well, it seems to me that a bit of impressment might be just the thing here, to solve my problem, and yours."
Ale, tak więc, wydaje mi się , że trochę zajęcia może być właśnie rzecz tu, rozwiązać problem ze mną, i twój. "
That they had confiscated not just personnel by impressment, but whole ships, and names.
Że skonfiskowali nie tylko personel przez zajęcie, ale całe statki, i imiona.
Henry Adams wrote to his brother on the impressment issue:
Henry Adams napisał do swojego brata na zajęciu kwestię:
After the restoration of the monarchy, impressment into the army was discontinued.
Po restauracji monarchii, przymusowego naboru do wojska zaprzestali.
Within 12 days, the establishment had been increased to 165,000 animals, entirely by impressment, and a year later, in August 1915, to 534,971.
W ciągu 12 dni, utworzenie zostało podniesione do 165,000 zwierząt, całkowicie przez zajęcie, i rok później, w sierpniu 1915, aby 534,971.
This included impressment and seizures of American men and goods.
To obejmowało zajęcie i przechwycenia amerykańskich ludzi i towarów.
The diplomats also said that impressment would continue.
Dyplomaci również powiedzieli, że zajęcie będzie toczyć się dalej.
Most were acquired by impressment (a common method of recruitment from c.1700-1815).
Najbardziej zostały nabyte przez zajęcie (wspólna metoda rekrutacji z c. 1700-1815).
When war broke out, male phrai were subject to impressment.
Gdy wojna wybuchnęła, męski phrai podlegały zajęciu.
But his troops were largely recruited from the local area, probably by impressment, and he appears to have had no archers.
Ale jego wojsko w dużej mierze było rekrutowane spośród obszaru lokalnego, prawdopodobnie przez zajęcie, i on wydaje się nie mieć żadnych łuczników.
It was at sea, however, that impressment was at its most productive.
To było na morzu, jednakże, to zajęcie było przy jego najwydajniejszy.
Impressment was also called the Press or press ganged.
Zajęcie było nazywane prasą albo prasą również ganged.
Mind you, the British may have made a few mistakes along the way, but primarily their impressment was aimed at their own.
Zwracać uwagę na ciebie, Brytyjczycy mogli zrobić kilka błędów po drodze ale głównie do ich zajęcia dążono ich własny.
So they turned to impressment and raids on merchant shipping to get what they needed.
Więc odwrócili się do zajęcia i ataków na flotę handlową by rozumieć czego potrzebowali.
Impressment, colloquially, "the Press", refers to the act of taking men into a navy by force and with or without notice.
Zajęcie, potocznie, "prasa", odnosi się do ustawy zabierania ludzi do marynarki wojennej siłą i z albo bez ostrzeżenia.
That planet is dead because of your filthy war and your petty impressment!"
Ta planeta nie żyje z powodu twojej bardzo brudnej wojny i twojego małostkowego zajęcia! "
He opened it with much impressment, assumed, of course, and showed a great bundle of white flowers.
Otworzył to z dużo zajęcia, objęty, oczywiście, i pokazał świetną paczkę białych kwiatów.
"Forced impressment is going on," said a diplomat.
"Wymuszone zajęcie nadaje" powiedział dyplomata.
In 1703 an act passed limiting the impressment of men to those under 18 years of age who were not apprenticed.
W 1703 akt przekroczył ograniczanie branki ludzi aby ci poniżej 18 lat wieku kto nie zostać oddać na naukę zawodu.