Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
This religious inculcation, a secret shared by mother and child, drew them together.
To religijne wpojenie, tajemnica dzielona przez matkę i dziecko, zaciągnął ich razem.
It's an inculcation, nothing but a memory path worn through the brain.
To jest wpojenie, tylko droga pamięci noszona przez mózg.
The inculcation of the new 'tradition' was backed up by two documents in particular.
Wpojenie z nowy 'tradycja' został poparty według dwóch dokumentów szczególnie.
In consequence, its stated mission is the inculcation of the following values:
W rezultacie, jego stwierdzona misja jest wpojeniem z następujących wartości:
I know I was not immune to the pervasive inculcation of status distinctions.
Wiem, że byłem nieodporny do wszechobecnego wpojenia z rozróżnień statusu.
The aim was to educate the younger tribal members through inculcation of the western belief system and the English language.
Cel miał kształcić młodszych plemiennych członków przez wpojenie z zachodniego systemu wiary i język angielski.
Designed for leaders and trainers involved in values inculcation and professional character development at an Army school, center, or unit.
Zaprojektowany dla przywódców i trenerów włączonych do wartości wpojenie i fachowe rozwinięcie znaków przy wojskowej szkole, centrum, albo jednostka.
The act of consoling commonly implies the inculcation of resignation.
Ustawa pocieszania powszechnie implikuje wpojenie z rezygnacji.
And finally, with the military draft ended, the public school system is one of the remaining places for large-scale inculcation of values.
I w końcu, z wojskami projekt skończył, społeczne szkolnictwo jest jednym z pozostających miejsc na wpojenie na szeroką skalę z wartości.
This position appeared to cut through earlier concerns for a smooth transition achieved by education and the inculcation in the slaves of self-reliance.
Ta pozycja wydała się przeciąć wcześniejsze troski o gładkie przejście osiągnięte przez edukację i wpojenie w niewolnikach samodzielności.
Its approach is new and innovative,concentrating on maximum participation, skill development and the inculcation of best practice.
Jego nadejście jest nowe i nowatorskie, koncentrując się na maksymalnym udziale, rozwoju biegłości i wpojeniu z dobrej praktyki.
The ambience of village stage and theatre led to the inculcation of theatrical values in him.
Atmosfera miejscowego etapu i teatru doprowadziła do wpojenia z teatralnych wartości w nim.
In every society, the education system is fostering social reproduction through its inculcation of the values and ideas of the majority or dominant culture.
W każdym społeczeństwie, system edukacyjny rozwija socjalne rozmnażanie przez swoje wpojenie z wartości i pomysłów większości albo kultury większości etnicznej.
Is such communal inculcation of responsibility feasible only in a country of an ethnically homogeneous people?
Takie wspólne wpojenie z odpowiedzialności jest prawdopodobne tylko w kraju z z etnicznego punktu widzenia jednorodni ludzie?
The inculcation of the principles of national unity into the fabric of Egyptian society.
Wpojenie z zasad jedności narodowej do tkanki egipskiego społeczeństwa.
Cultivation and inculcation of moral, spiritual skills.
Uprawa i wpojenie z moralnych, duchowych umiejętności.
Instead, Egger maintained, service learning mainly involves the inculcation of communitarian political ideologies.
Za to, Barczatka utrzymała, nauka służbowa głównie obejmuje wpojenie z communitarian polityczne ideologie.
"If the universe is vast, then the inculcation of ideas is even more vast.
"Jeśli wszechświat jest ogromny, w takim razie wpojenie z pomysłów jest jeszcze ogromniejsze.
His theory did not however articulate how these actors exercise their agency in opposition to the socialization and inculcation of accepted norms.
Jego teoria jednakże nie wyraziła jak ci aktorzy ćwiczą swoją agencję w przeciwieństwie do uspołecznienia i wpojenia z przyjętych norm.
To dedicated Communists, correct thinking was "the disciplined inculcation of a party line expressed in all forms of social and political intercourse."
Do oddanych komunistów, poprawne myślenie było "metodyczne wpojenie z linii partii wyraziło we wszystkich formach socjalnych i politycznych kontaktów."
In some families, this tradition is adulterated, and the pursuit of fish becomes an inculcation in class bias.
W jakichś rodzinach, ta tradycja jest obniżona jakość, i pościg za rybą staje się wpojeniem w uprzedzeniach klasy.
Aristotle argued that the inculcation of promotion of virtue was the proper end of law.
Arystoteles utrzymywał, że wpojenie z wspierania cnoty jest właściwym celem prawa.
The inculcation of political orthodoxy and instruction of a more coercive nature was left strictly in the hands of the Party.
Wpojenie z politycznej ortodoksji i instrukcji bardziej represyjnej natury zostało surowo w rękach Strony.
Education concerns itself as much with the inculcation of moral values as with the transmission of skills.
Edukacja dotyczy tego jak dużo z wpojeniem z moralnych wartości jak z przenoszenie umiejętności.
The flash leads upwards to signify progress, steadfastness, sureness and the inculcation of values.
Flesz prowadzi w górę zapowiadać postęp, niezłomność, pewność i wpojenie z wartości.