Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But you'll learn the time and place to indulge yourself.
Ale nauczysz się czasu i miejsca pozwolić sobie.
You want to indulge yourself with the girl first, then do it.
Chcesz pozwolić sobie na dziewczynę najpierw, wtedy robić to.
It's fine to drop out, do your own thing, indulge yourself.
Jest ładnie wypaść, robić twoją własną rzecz, pozwalać sobie.
"Why not indulge yourself a little, while you have the chance?
"Dlaczego nie pozwalać sobie niedługo masz szansę?
Now it is a lovely hotel where you can indulge yourself.
Teraz to jest śliczny hotel gdzie możesz pozwalać sobie.
You indulge yourself in pleasures that are forbidden to other men.
Pozwalasz sobie na przyjemności, które są zakazane do innych ludzi.
"If it makes you feel better to bring up old wounds, then indulge yourself.
"Jeśli to uspokaja cię podnieść stare rany, wtedy pozwalać sobie.
And you indulge yourself in trying to explain everything.
I pozwalasz sobie na próbowanie wyjaśnić wszystko.
Or you can indulge yourself by ordering from the restaurant's main menu.
Albo możesz sprawiać sobie przyjemność zarządzaniem z głównego menu restauracji.
Our new spa lets you indulge yourself at a reasonable price.
Nasze nowe uzdrowisko pozwala ci pozwalać sobie przy przystępnej cenie.
So you arranged her on the bed, indulged yourself, your ego.
Więc zorganizowałeś ją na łóżku, pozwolić sobie, twoje ego.
There is a price to pay for indulging yourself.
Jest cena płacić za pozwalanie sobie.
"The further you go down this road, the more traps there are to indulge yourself.
"Ponadto zejdziesz z tej drogi, im pułapki jest pozwolić sobie.
What better time to indulge yourself than when you're up to your eyebrows buying gifts for everyone else?
Co lepszy czas pozwolić sobie niż kiedy wzrośniesz do swoich brwi kupujących prezenty dla każdy inny?
And most diets are not flexible enough for you to indulge yourself occasionally.
I większość diet nie jest wystarczająco elastyczne, dla ciebie by pozwolić sobie od czasu do czasu.
"I hope you'll feel free to indulge yourself with it as long as you're here."
"Mam nadzieję ty bardzo proszę pozwolić sobie na to jak długo ponieważ jesteś tu."
But it's understandable that you might want to indulge yourselves, anyway.
Ale to jest zrozumiałe że możesz chcieć pozwolić sobie, w każdym razie.
And you cannot indulge yourselves the luxury or the right to ignore this history.
I nie możesz pozwalać sobie luksus albo prawo do ignorowania tej historii.
You have every right to indulge yourself in Yellowstone.
Masz każde prawo do pozwolenia sobie na Yellowstone.
Indulge yourself by taking a look back at previous royal nuptials.
Spraw sobie przyjemność spoglądaniem z powrotem na poprzednich królewskich uroczystościach ślubnych.
That's what you get, he thought, when you indulge yourself in weakness.
Być co dostajesz, pomyślał gdy pozwalasz sobie na słabość.
In future days you'll be free to indulge yourself."
Dalej dni będziesz móc pozwolić sobie. "
And what's more, if you indulge yourself in self-pity, I'm gone!
A co więcej, jeśli pozwalasz sobie na użalanie się, wyjadę!
"Indulging yourself to make me think you're really crazy."
"Pozwalając sobie sprawić, że myślę, że masz bzika naprawdę."
Do you want just simply to indulge yourself?
Chcesz po prostu prosto pozwolić sobie?